Levitic 2:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Dacă darul tău este ofrandă pe grătar, să fie făcută din făină aleasă cu untdelemn. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Dacă ofranda ta este un dar de mâncare pregătit pe grătar, să fie din făină aleasă, amestecată cu ulei. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Dacă darul tău de mâncare este ceva pregătit în tigaie, să fie făcut din făină de cea mai bună calitate, amestecată cu ulei. Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Dacă ai să aduci, în dar, O turtă coaptă pe grătar – S-o dai ca jertfă de mâncare – S-o faci din a făinii floare; Ea trebuie-a fi frământată, Cu untdelemn amestecată. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Dacă darul tău adus ca jertfă de mâncare va fi o turtă coaptă pe grătar, să fie făcută din floarea făinii, frământată cu untdelemn. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Și dacă darul tău va fi un dar de mâncare de pe grătar, să se facă din floarea făinii cu untdelemn. Onani mutuwo |