Levitic 16:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Să ia cei doi țapi și să-i pună înaintea Domnului, la ușa cortului întâlnirii! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Să ia apoi cei doi țapi și să-i înfățișeze înaintea Domnului, la intrarea în Cortul Întâlnirii. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Să ia apoi cei doi țapi și să îi prezinte înaintea lui Iahve, la intrarea în cortul Întâlnirii. Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Să ia doi țapi care, aduși, Vor fi, la cort, spre a fi puși În fața Domnului. Apoi, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Să ia cei doi țapi și să-i pună înaintea Domnului, la ușa cortului întâlnirii. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Și să ia cei doi țapi și să‐i pună înaintea Domnului înaintea intrării cortului întâlnirii. Onani mutuwo |