Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 15:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve a vorbit lui Moise și lui Aaron; și le-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit – Și lui Aron – și-a poruncit:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron zicând:

Onani mutuwo Koperani




Levitic 15:1
8 Mawu Ofanana  

sàmec Domnul descoperă taina sa celor care se tem de el și le face cunoscut alianța sa.


Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn, zicându-le:


Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn:


ca să se știe când un lucru este impur și când este pur. Aceasta este legea pentru lepră”.


„Vorbiți fiilor lui Israél și spuneți-le: «Orice bărbat care are o scurgere din trupul lui, această scurgere este impură.


Domnul Dumnezeu nu face nimic fără să le reveleze planul său slujitorilor săi, profeților.


Orice va atinge cel impur devine impur și oricine se atinge de el este impur până seara”.


După ce în trecut a vorbit în multe rânduri și în multe moduri părinților noștri prin profeți, Dumnezeu,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa