Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 14:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul i-a spus lui Moise:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit, Și iată ce i-a poruncit:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:

Onani mutuwo Koperani




Levitic 14:1
5 Mawu Ofanana  

Aceasta este legea cu privire la pata de lepră pe o haină de lână sau de in, în urzeală sau în bătătură sau în orice lucru de piele, pentru a fi pur sau pentru a-l declara impur”.


„Aceasta să fie legea cu privire la lepros în ziua purificării lui: să fie adus la preot;


Oricine din descendența lui Aaròn care are lepră sau scurgere în sanctuar să nu mănânce din lucrurile sfinte până nu va fi curat; cel care se atinge de oricine este impur sau de bărbatul care are o scurgere seminală,


spunându-i: „Vezi să nu spui nimănui nimic, dar mergi, arată-te preotului și adu pentru curățarea ta cele poruncite de Moise ca mărturie pentru ei!”.


Văzându-i, el le-a spus: „Mergeți și arătați-vă preoților!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa