Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 13:44 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 omul este lepros; este impur. Preotul să-l declare impur: rana lui este pe cap.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 atunci el este infectat, este necurat. Preotul să-l declare necurat, căci are o rană pe cap.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 atunci acel om este lepros. El este necurat. Preotul să îl declare necurat; pentru că are o rană (de acest fel) pe cap.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

44 Să știe că omul acel Este lepros și-n acest fel, El trebuie ca, necurat, A fi, de preot, declarat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

44 este lepros, este necurat. Preotul să-l declare necurat; rana lui este pe cap.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

44 este un om lepros, este necurat. Preotul să‐l jude ce necurat negreșit; rana lui este pe capul lui.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 13:44
7 Mawu Ofanana  

Sufletul lor moare în tinerețe și viața lor este printre cei desfrânați.


De ce să mai fiți loviți, voi care continuați să vă revoltați? Tot capul este bolnav și toată inima slăbită.


Preotul să-l vadă! Și dacă umflătura rănii alb-roșiatice de pe chelie sau de pe chelia frontală are aspectul leprei de pe pielea trupului,


Leprosul, în care este rana, să aibă hainele sfâșiate și să umble cu capul descoperit, să-și acopere barba și să strige: „Impur! Impur!”!


Însă dacă ochiul tău este rău, tot trupul tău va fi întunecos. Așadar, dacă lumina care este în tine este întuneric, cât de mare [va fi] întunericul!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa