Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 10:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 „Vin și băutură tare să nu bei nici tu, nici fiii tăi care sunt cu tine când veți intra în cortul întâlnirii, ca să nu muriți: aceasta este o lege veșnică, din generație în generație

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 „Nici tu și nici fiii tăi să nu beți vin sau băutură tare când veți intra în Cortul Întâlnirii, ca să nu muriți. Aceasta este o hotărâre veșnică de-a lungul generațiilor voastre,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 „Nici tu și nici fiii tăi să nu beți vin sau băutură alcoolică atunci când veți intra în Cortul Întâlnirii. Altfel, veți fi pedepsiți cu moartea. Aceasta este o poruncă valabilă permanent pentru toate generațiile (voastre).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 „Să știi că nu vă e permis – Nici ție și de-asemenea, Nici fiilor tăi – de a bea Vinuri, defel; sau vreo licoare Sau băuturi amețitoare Atuncea când o să intrați, În cort. Deci seama să luați Și, tot mereu, atenți să fiți, Dacă nu vreți ca să pieriți! Această lege – pentru voi, Și pentru cei care, apoi, Pe urma voastră au să vie – Veșnică trebuie să fie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 „Tu și fiii tăi împreună cu tine să nu beți vin, nici băutură amețitoare când veți intra în cortul întâlnirii, ca să nu muriți: aceasta va fi o lege veșnică printre urmașii voștri,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Să nu bei vin și băutură îmbătătoare, tu și fiii tăi cu tine, când veți intra în cortul întâlnirii, ca să nu muriți: va fi o orânduire în veac în neamurile voastre,

Onani mutuwo Koperani




Levitic 10:9
17 Mawu Ofanana  

Aaròn și fiii săi să-l pună în cortul întâlnirii, dincoace de perdeaua care este în fața mărturiei, [ca să ardă] de seara până dimineața înaintea Domnului. Aceasta este o lege veșnică pentru fiii lui Israél, din generație în generație.


Vinul este batjocoritor, băutura tare este zgomotoasă; oricine se abate spre ele nu va deveni înțelept.


Dar și ei se rătăcesc de vin, se clatină de bătură tare; preotul și profetul se rătăcesc de băutură tare, sunt înghițiți de vin, se clatină din cauza băuturii tari; au rătăcit în viziune și s-au poticnit în sentință.


Vin să nu bea niciun preot când va intra în curtea dinăuntru!


Desfrâurile, vinul și mustul le-au răpit inima.


Domnul i-a vorbit lui Aaròn:


Aceasta este o lege veșnică pentru urmașii voștri în toate locurile unde veți locui: să nu mâncați nici grăsime, nici sânge!»”.


Preotul să le legene ca dar legănat înaintea Domnului: acesta este un lucru sfânt pentru preot, împreună cu pieptul darului legănat și spata darului ridicat! Apoi nazireul va putea să bea vin.


să se ferească de vin și de băutură tare; să nu bea oțet din vin, nici oțet din vreo băutură tare; să nu bea nicio băutură din struguri și să nu mănânce struguri proaspeți și nici uscați!


căci va fi mare înaintea Domnului; nu va bea nici vin și nici altă băutură tare și va fi umplut de Duhul Sfânt chiar din sânul mamei sale


Nu vă îmbătați cu vin în care este dezmăț, ci fiți plini de Duh!


Să nu fie bețiv, nici violent, ci să fie blând, necertăreț, dezlipit de bani!


Tot la fel și diaconii trebuie să fie oameni demni, de cuvânt, nu mari băutori de vin, nu [doritori] de câștig necinstit,


Să nu mai bei numai apă, ci și puțin vin, din cauza stomacului tău și a deselor tale îmbolnăviri!


Căci episcopul, ca administrator al lui Dumnezeu, trebuie să fie fără cusur: să nu fie arogant, nici mânios, nici bețiv, nici violent, nici doritor de câștig necinstit,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa