Levitic 10:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Ei au venit și i-au dus afară din tabără îmbrăcați în tunicile lor, cum le zisese Moise. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Ei au venit și i-au dus pe fiii lui Aaron afară din tabără, îmbrăcați în tunicile lor, așa cum poruncise Moise. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Ei au venit și i-au dus pe fiii lui Aaron în exteriorul taberei, îmbrăcați în hainele lor lungi, așa cum poruncise Moise. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Atunci, ei s-au apropiat, Pe cei doi morți i-au ridicat Și-au mers, afară, de i-au dus, Spre a-mplini ce li s-a spus. Pe ei, tunici, ei au avut, Așa cum Moise le-a cerut. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Ei s-au apropiat și i-au scos afară din tabără, îmbrăcați în tunicile lor, cum zisese Moise. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Și s‐au apropiat și i‐au dus în cămășile lor afară din tabără, cum zisese Moise. Onani mutuwo |