Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Кынтаря кынтэрилор 5:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ochii lui sunt ca niște porumbei pe marginea apelor, scăldați în lapte și așezați în orbite.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Ochii lui sunt ca niște porumbei de lângă cursurile de ape, scăldați în lapte, șezând lângă abundența de ape.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Ochii lui sunt ca porumbeii de lângă izvoarele de apă, scăldați în lapte și așezați ca rubinele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Iar ochii lui… ochii acei Îmi par că sunt doi porumbei Șezând pe margini de izvoare. Scăldați în lapte fiecare, Se odihnesc pe fața-i plină, Înseninată de lumină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Ochii lui sunt ca niște porumbei pe marginea izvoarelor, scăldați în lapte și odihnindu-se în fața lui plină.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 ochii lui sunt ca porumbeii la pâraiele de apă, scăldați în lapte, și puși în ferecături.

Onani mutuwo Koperani




Кынтаря кынтэрилор 5:12
4 Mawu Ofanana  

pietre de onix și pietre de prins în efod și pectoral.


Iată-te, ești frumoasă, prietenă a mea; iată-te, ești frumoasă, cu ochii de porumbiță!


Iată-te, ești frumoasă, prietenă a mea! Iată-te, ești frumoasă! Ochii tăi de după văl sunt ca porumbeii, părul tău este ca o turmă de capre care coboară de pe munții din Galaád.


Și nu este nicio creatură ascunsă înaintea lui, ci toate sunt goale și descoperite pentru ochii aceluia în fața căruia [vom da] cont.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa