Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Кынтаря кынтэрилор 4:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Dinții tăi sunt ca o turmă [de oi] tunse care se ridică de la spălat; toate au gemeni și stearpă nu este între ele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse, care ies din scăldătoare; fiecare dintre ele are gemeni și niciuna din ele nu este singură.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse de curând, care ies din locul unde se îmbăiază. Fiecare dintre ele este geamănă; și niciuna nu este singură!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Ca și o turmă de oi care Tunse-au ieșit din scăldătoare, Iar între ele nu se poate Sterpe a se afla, căci toate, Gemeni doar au – ia seama bine – Așa-s ai tăi dinți, pentru mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse care ies din scăldătoare, toate cu gemeni, și niciuna din ele nu este stearpă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse care se suie din scăldătoare, care toate au născut gemeni și nu este nici una stearpă între ele.

Onani mutuwo Koperani




Кынтаря кынтэрилор 4:2
10 Mawu Ofanana  

Nu va fi nicio femeie să avorteze sau sterilă în țara ta și eu voi împlini numărul zilelor tale.


Iată-te, ești frumoasă, prietenă a mea! Iată-te, ești frumoasă! Ochii tăi de după văl sunt ca porumbeii, părul tău este ca o turmă de capre care coboară de pe munții din Galaád.


Buzele tale sunt ca un fir de purpură, iar vorba ta este plăcută; ca o bucată de rodie sunt obrajii tăi de după văl.


Dinții tăi sunt ca o turmă de oi care se ridică de la spălat; toate au gemeni și stearpă nu este între ele.


Cuvintele tale au fost găsite, iar eu le-am devorat. Cuvintele tale au fost spre bucuria mea și spre veselia inimii mele, pentru că numele tău este chemat asupra mea, Doamne Dumnezeule Sabaót.


Dacă rămâneți în mine și cuvintele mele rămân în voi, orice voiți, cereți și vi se va face!


Și, de aceea, noi îi mulțumim lui Dumnezeu fără încetare pentru că, primind cuvântul lui Dumnezeu pe care l-ați auzit de la noi, l-ați primit nu ca pe un cuvânt al oamenilor, ci așa cum este într-adevăr, ca pe cuvântul lui Dumnezeu, care lucrează cu putere în voi, cei care credeți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa