Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 53:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Domnului i-a plăcut să-l zdrobească prin suferință; când sufletul și-l va pune ca jertfă pentru vinovăție, va vedea o descendență care-și va lungi zilele și dorința Domnului, prin mâna lui, va avea succes.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Domnul însă a vrut să-L zdrobească prin suferință. Dar, după ce Își va da viața ca jertfă pentru vină, Își va vedea urmașii și va trăi multe zile, iar voia Domnului va prospera în mâinile Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dar Iahve a decis să Îl strivească prin tot ce a suportat. Totuși, după ce Își va da viața ca sacrificiu (înlocuitor) pentru păcat, Își va vedea urmașii și va trăi multe zile. Astfel, dorința lui Iahve va fi pusă în aplicare prin (ce se va întâmpla cu) El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Domnul a vrut, prin suferință, Ca să zdrobească-a Lui ființă. Dar după ce Își va fi dat Viața, drept jertfă de păcat, El, o sămânță, va vedea Și multe zile va avea. Astfel, lucrarea Domnului Va propăși prin mâna Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Domnul a găsit cu cale să-L zdrobească prin suferință… Dar, după ce Își va da viața ca jertfă pentru păcat, va vedea o sămânță de urmași, va trăi multe zile și lucrarea Domnului va propăși în mâinile Lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Totuși a plăcut Domnului să‐l lovească; l‐a supus la suferință. După ce va aduce sufletul său jertfă pentru vină, el va vedea o sămânță, își va lungi zilele și plăcerea Domnului va propăși în mâna lui.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 53:10
62 Mawu Ofanana  

În ziua puterii tale, tu domnești strălucind de sfințenie; din sânul aurorei, ca roua te-am născut.


Domnului îi sunt plăcuți cei care se tem de el, cei care își pun speranța în milostivirea lui.


Căci Domnului îi place de poporul său și-i încoronează pe cei umiliți cu mântuire.


L-ai întâmpinat cu binecuvântări alese și i-ai pus pe frunte o cunună de aur curat.


Vor mânca și se vor prosterna înaintea lui toți cei care dorm în pământ, în fața lui vor îngenunchia toți cei care coboară în țărână. Dar sufletul meu va trăi pentru el


și descendența [mea] îl va sluji. Se va povesti despre Domnul generației [viitoare]


Să fie locuința lor devastată și să nu mai aibă cine locui în corturile lor!


Numele lui să fie [binecuvântat] în veci, cât va fi soarele să dăinuiască numele lui. În el vor fi binecuvântate toate neamurile pământului și toate neamurile îl vor preamări.


În zilele lui, va înflori dreptatea și multă pace până când va fi luna.


Pentru el păstrez pe veci îndurare mea și alianța mea va rămâne neclintită față de el.


I-am jurat o dată pe sfințenia mea: nicicând nu-l voi minți pe Davíd.


„Iată slujitorul meu pe care îl sprijin, alesul meu în care sufletul meu își găsește plăcerea! Am pus Duhul meu asupra lui; el va aduce popoarelor judecata.


Eu spun de la început cele de pe urmă, de mai înainte ceea ce nu s-a făcut [încă] și zic: planul meu se va împlini; tot ceea ce îmi este plăcut voi face.


Dar eu spuneam: „Degeaba m-am trudit, în zadar și fără folos mi-am consumat puterea. Și totuși, judecata mea este la Domnul și răsplata mea, la Dumnezeul meu”.


De aceea, îi voi face parte cu cei mari și cu cei puternici va împărți prada, pentru că și-a dat sufletul la moarte și a fost numărat împreună cu cei nelegiuiți. Dar el purta păcatul multora și mijlocea pentru cei nelegiuiți.


Căci te vei întinde la dreapta și la stânga, descendența ta va stăpâni neamurile și ei vor face să fie locuite cetățile dezolate.


Va fi cunoscută între neamuri descendența lor și între popoare, urmașii lor. Toți cei care îi vor vedea îi vor recunoaște: aceștia sunt descendența pe care a binecuvântat-o Domnul.


Căci cum cerurile noi și pământul nou pe care eu le fac stau înaintea mea, așa vor sta descendența voastră și numele vostru.


Domnul a trimis un cuvânt împotriva lui Iacób și a căzut în Israél.


Mă voi bucura de ei făcându-le bine și-i voi sădi în țara aceasta cu adevărat din toată inima mea și din tot sufletul meu”.


așadar, spune-le: «Viu sunt eu – oracolul Domnului Dumnezeu – nu-mi găsesc plăcerea în moartea celui rău, ci să se întoarcă cel rău de la calea lui și să trăiască. Întoarceți-vă, întoarceți-vă de la căile voastre cele rele! Pentru ce vreți să muriți, casă a lui Israél?».


Vor locui în țara pe care am dat-o slujitorului meu Iacób, în care au locuit părinții voștri. Și vor locui în ea ei și fiii lor și fiii fiilor lor pentru totdeauna. Iar Davíd, slujitorul meu, va fi căpetenia lor pentru totdeauna.


Șaptezeci de săptămâni au fost hotărâte asupra poporului tău și asupra cetății tale celei sfinte până la încetarea răzvrătirii și până la sfârșitul păcatului, până la ispășirea nelegiuirii și până la venirea dreptății veșnice, ca să fie sigilată viziunea și profetul să-l ungă pe sfântul sfinților.


Care Dumnezeu este ca tine, care suporți nelegiuirea și treci peste răzvrătirea restului moștenirii tale? Nu-și ține pe veci mânia, pentru că iubește îndurarea.


Domnul Dumnezeul tău este în mijlocul tău ca un viteaz care salvează; se va bucura cu veselie pentru tine și va tăcea în iubirea lui. Se va veseli pentru tine cu cântare de bucurie.


Sabie, ridică-te împotriva păstorului meu și împotriva viteazului care este aproapele meu – oracolul Domnului Sabaót! Lovește păstorul și se va împrăștia turma! Eu îmi voi întoarce mâna asupra celor neînsemnați.


un vițel, un berbec, un miel de un an, pentru arderea de tot;


Pe când mai vorbea încă, iată că i-a învăluit un nor luminos și iată că un glas din nor spunea: „Acesta este Fiul meu cel iubit, în care este plăcerea mea; ascultați de el!”.


Și iată, a fost un glas din ceruri care spunea: „Acesta este Fiul meu cel iubit, în care mi-am găsit plăcerea!”.


și va domni peste casa lui Iacób pe veci, iar domnia lui nu va avea sfârșit”.


A doua zi, [Ioan] l-a văzut pe Isus venind la el și a zis: „Iată-l pe Mielul lui Dumnezeu, care ridică păcatul lumii!


Adevăr, adevăr vă spun: dacă bobul de grâu care cade în pământ nu moare, rămâne singur; însă dacă moare, aduce rod mult.


iar dacă Dumnezeu a fost glorificat în el, și Dumnezeu îl va glorifica în el însuși și-l va glorifica îndată.


știind că Cristos cel înviat din morți nu mai moare, moartea nu mai are nicio putere asupra lui.


El, care nu l-a cruțat pe propriul său Fiu, ba chiar l-a dat la moarte pentru noi toți, cum nu ne va dărui toate împreună cu el?


Dar cei care sunt în trup nu pot să-i placă lui Dumnezeu.


Pe cel care nu a cunoscut păcatul el l-a făcut păcat de dragul nostru pentru ca noi să devenim justificarea lui Dumnezeu în el.


Cristos ne-a răscumpărat din blestemul Legii, făcându-se pentru noi blestem, căci este scris: „Blestemat oricine este atârnat pe lemn”,


el ne-a rânduit de mai înainte spre înfiere, prin Isus Cristos, după placul voinței sale,


El ne-a făcut cunoscut misterul voinței sale după placul lui pe care l-a hotărât de mai înainte în el,


și umblați în iubire după cum și Cristos ne-a iubit pe noi și s-a oferit lui Dumnezeu pentru noi ca ofrandă și jertfă de bună mireasmă!


Pentru aceasta ne și rugăm neîncetat pentru voi, ca Dumnezeul nostru să vă facă vrednici de chemarea lui și să împlinească cu putere orice dorință de bunătate și orice lucrare a credinței,


Și iarăși: „Eu mă voi încrede în el”, și din nou: „Iată-ne, eu și copiii pe care mi i-a dat Dumnezeu!”.


el nu are nevoie, ca marii preoți, să aducă jertfă în fiecare zi, mai întâi pentru păcatele proprii și apoi pentru cele ale poporului: aceasta a făcut-o o dată pentru totdeauna, oferindu-se pe sine însuși.


cu cât mai mult sângele lui Cristos, care prin Duhul veșnic s-a oferit pe sine fără prihană lui Dumnezeu, va curăți conștiința voastră de faptele moarte, pentru a aduce cult Dumnezeului celui viu.


El însuși, pe lemn, a purtat păcatele noastre în trupul său pentru ca noi, murind pentru păcate, să trăim pentru dreptate. Prin rănile [lui] ați fost vindecați.


și cel viu. Am fost mort și iată că sunt viu în vecii vecilor! Eu am cheile morții și ale locuinței morților.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa