Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 5:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Căci zece pogoane de vie vor produce un singur bat și un ómer de sămânță va produce o éfă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 O vie de zece iugăre va da doar un bat, un homer de sămânță nu va da decât o efă“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 O vie de zece iugăre va produce doar un bat, iar dintr-un homer de sămânță nu va rezulta decât o efă.»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Dacă o vie va avea Zece pogoane, o să dea Numai un bat. Să se mai știe Că doar o efă o să vie, Dintr-un omer ce-i semănat În câmpul ce a fost arat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Chiar zece pogoane de vie nu vor da decât un bat și un omer de sămânță nu va da decât o efă.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Căci, zece pogoane de vie vor da un bat și un omer de sămânță va da o efă.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 5:10
13 Mawu Ofanana  

Nodurile și brațele ieșeau din el: toate erau dintr-o bucată, din aur masiv și curat.


Pe pământul poporului meu vor crește spini și mărăcini, ba chiar și pe toate casele de bucurie din cetatea cea veselă.


În ziua aceea, orice loc unde erau o mie de butuci de vie, în valoare de o mie de arginți, va deveni mărăcini și spini.


S-au dus bucuria și veselia din Carmél și din țara lui Moáb. Am făcut să nu mai fie vin în teascuri; nu se mai calcă cu cântare [de veselie], cântarea nu mai este cântare.


S-au uscat semințele sub brazdele lor, au fost devastate grânarele și au fost dărâmate hambarele, pentru că s-a uscat grâul.


Când vă voi priva de pâine, zece femei vă vor coace pâine într-un singur cuptor și vi se va da pâine cu cântarul; veți mânca, dar nu vă veți sătura.


Dacă cineva consacră Domnului din câmpul proprietății lui, aprecierea ta să fie după sămânța lui: un ómer de orz pentru cincizeci de sícli de argint!


Semănați mult, dar răsare puțin, mâncați, dar nu vă săturați, beți, dar nu până să vă îmbătați, vă îmbrăcați, dar nu vă încălziți, iar cel tocmit ia răsplata, dar [o pune] într-o pungă spartă”.


Cum erau când se mergea la o grămadă de douăzeci [de măsuri] și erau zece; se venea la teasc ca să se stoarcă cincizeci de măsuri și erau douăzeci.


Vei semăna multă sămânță pe câmpul tău, dar vei strânge puțin, căci o vor devora lăcustele.


Vei planta vii și le vei lucra, dar vin nu vei bea, nici nu le vei culege, căci le vor mânca viermii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa