Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 45:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Vai de cel care zice tatălui său: „La ce ai dat naștere?” și mamei sale: „ce ai născut?”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Vai de cel ce-i zice tatălui său: «Ce-ai procreat?», sau mamei sale: «Ce-ai adus pe lume?»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Vai de cel care îi zice tatălui lui: ‘Ce ai conceput?’ sau mamei lui: ‘Ce ai adus în existență?’»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Vai e de cel necugetat Care, pe tată, l-a-ntrebat: „Dar de ce oare, m-ai născut?”, Iar mamei, „De ce m-ai făcut” – Îi zice-apoi – „pe-acest pământ?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Vai de cine zice tatălui său: ‘Pentru ce m-ai născut?’ și mamei sale: ‘Pentru ce m-ai făcut?’”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Vai de cel ce zice tatălui său: Ce naști? Sau către femeie: Cu ce ești în dureri?

Onani mutuwo Koperani




Isaia 45:10
5 Mawu Ofanana  

Așa vorbește Domnul, Sfântul lui Israél și creatorul lui: „Întrebați-mă despre cele viitoare cu privire la fiii mei și porunciți-mi despre lucrarea mâinii mele!


Vai de cel care se ceartă cu cel care l-a plăsmuit, de cel modelat, cu cel care îl modelează din pământ! Oare zice lutul către cel care-l modelează sau lucrarea ta: „Nu are mâini?”.


„Fiul îl cinstește pe tatăl, iar sclavul, pe stăpânul său. Dacă eu sunt tată, unde este cinstirea mea, și dacă sunt Domn, unde este teama de mine? Domnul Sabaót vă vorbește vouă, preoților care disprețuiți numele meu și spuneți: «Cum am disprețuit numele tău?».


«Blestemat este cel care îi disprețuiește pe tatăl său și pe mama sa!». Tot poporul să răspundă: «Amin!».


De altfel, dacă noi îi cinstim pe părinții trupești, cu cât mai mult nu trebuie să ne supunem Tatălui duhurilor că avem viață?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa