Isaia 34:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Sabia Domnului este plină de sânge, unsă cu grăsime, cu sângele mieilor și al țapilor, cu grăsimea rărunchilor berbecilor. Căci este o jertfă pentru Domnul Bóțra și un sacrificiu mare, în țara Edómului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Sabia Domnului este scăldată în sânge, este unsă cu grăsime, cu sângele mieilor și al țapilor și cu grăsimea rinichilor berbecilor. Căci Domnul aduce o jertfă la Boțra și face un mare măcel în Edom. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Sabia lui Iahve este înconjurată de sânge. Ea este acoperită de grăsime, de sângele mieilor, de sângele țapilor și de grăsimea de lângă rinichii berbecilor. Se întâmplă așa pentru că Iahve aduce un sacrificiu la Boțra și face un mare măcel în Edom. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Plină de sânge-i sabia, Pe care Domnul o avea. Tăișul ei, ce strălucește, Uns cu grăsime se vădește. Grăsimile berbecilor – Aflate pe rărunchii lor Au uns tăișul sabiei – Pe care sângele – de miei Și cel de țapi – o colorează În roșu, parcă scânteiază. Domnul, un mare praznic, ține – Cu jertfe și la Boțra vine Căci în Edom, în timpu-acel, Pornit-a marele măcel. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Sabia Domnului este plină de sânge, unsă cu grăsime, cu sângele mieilor și țapilor, cu grăsimea rărunchilor berbecilor; căci Domnul ține un praznic de jertfe la Boțra și un mare măcel este în țara Edomului. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19316 Sabia Domnului este plină de sânge, s‐a îngrășat cu grăsime, cu sângele mieilor și al țapilor, cu grăsimea rărunchilor berbecilor: căci Domnul are o jertfă în Boțra și o mare junghiere în țara Edomului. Onani mutuwo |