Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 27:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Astfel, nelegiuirea lui Iacób va fi ispășită și aceasta va îndepărta toate urmările păcatului său când va face toate pietrele altarului ca pietrele de var care sunt făcute praf. Așerele și altarele pentru incens nu se vor mai ridica.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Prin urmare, astfel va fi ispășită nelegiuirea lui Iacov, acesta va fi rodul deplin al îndepărtării păcatului său: când El va face din toate pietrele altarelor niște pietre de var, zdrobite în bucăți, nu vor mai rămâne în picioare nici așerele și nici altarele pentru tămâiere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Deci astfel va fi achitată vina lui Iacov. Acesta va fi rezultatul direct al îndepărtării păcatului lui: faptul că Iahve va face din toate pietrele altarelor niște pietre de var sparte în bucăți; și nu vor mai rămâne în picioare nici astartele, nici stâlpii închinați soarelui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Nelegiuirea săvârșită De Iacov, fost-a ispășită Și iată rodul ce l-a dat Iertarea, pentru-al său păcat: Domnu-a făcut pietrele care Erau cuprinse în altare, Așa precum e varul, până S-au prefăcut toate-n țărână. Idolii Astarteelor Și-apoi mulțimea stâlpilor Cari soarelui sunt închinați Au fost zdrobiți, iar ridicați – Din nou – în vremea ce-o să vie, Nicicând ei nu au să mai fie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Astfel, nelegiuirea lui Iacov a fost ispășită și iată rodul iertării păcatului lui: Domnul a făcut toate pietrele altarelor ca niște pietre de var prefăcute în țărână; idolii Astarteei și stâlpii Soarelui nu se vor mai ridica.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Deci cu aceasta se va ispăși nelegiuirea lui Iacov și aceasta este tot rodul îndepărtării păcatului său: când va face toate pietrele altarului ca pietrele de var care sunt fărâmate bucăți, Astarteele și chipurile soarelui nu se vor mai ridica.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 27:9
36 Mawu Ofanana  

Au scos stela din templul lui Báal și au ars-o.


A sfărâmat stelele, a tăiat Așérele și a umplut locurile lor cu oase de oameni.


A ars templul Domnului, palatul regelui și toate casele Ierusalímului. A dat foc tuturor caselor mari.


A construit cetăți fortificate în Iúda, căci țara a avut liniște, iar el nu a avut război în anii aceia, pentru că Domnul i-a dat odihnă.


A dărâmat înaintea lui altarele Baálilor și a tăiat stâlpii care erau deasupra lor; a sfărâmat Așérele, chipurile cioplite și chipurile turnate, le-a făcut praf și a presărat praful pe mormintele celor ce le aduseseră jertfe.


Au ars casa lui Dumnezeu, au dărâmat zidul Ierusalímului; au ars în foc toate clădirile sale și a nimicit toate obiectele sale prețioase.


Înainte de a fi fost umilit, umblam pe căi greșite, acum însă păzesc cuvântul tău.


Este bine pentru mine că am fost umilit, ca să învăț hotărârile tale.


Dimpotrivă, să le dărâmați altarele, să le distrugeți stelele și să doborâți idolii!


Vânătăile rănii sunt alinare împotriva răului și loviturile, pentru adâncurile sufletului.


Ei se vor rușina de stejarii care v-au plăcut și veți roși de grădinile pe care le-ați ales.


Nu se va mai uita spre altare, lucrarea mâinilor lui, și nu va mai privi la ce au făcut degetele sale: Așere și altare pentru incens.


Vei considera întinată poleiala de argint a idolilor tăi și învelișul de aur al chipurilor tale turnate, le vei azvârli ca pe o zdreanță: „Ieșiți!”, le vei spune.


Când Domnul va spăla murdăria fiicelor Siónului și va curăți sângele Ierusalímului din mijlocul lui printr-un duh de judecată și printr-un duh de foc,


„Vorbiți la inimă Ierusalímului și spuneți-i că suferința lui s-a terminat, că nelegiuirea sa a fost răscumpărată, pentru că a fost luat din mâna Domnului dublul pentru păcatele sale”.


Iată, te-am încercat, dar nu ca pe argint, te-am ales în cuptorul suferinței.


Vor veni acolo și vor îndepărta toți idolii și toate lucrurile abominábile din el.


Voi da deoparte pe cei care s-au răzvrătit și pe cei care s-au revoltat împotriva mea; îi voi scoate din țara în care locuiesc ca străini, dar nu vor intra în pământul lui Israél. Și veți cunoaște că eu sunt Domnul.


Vor fi devastate altarele voastre și vor fi sfărâmate altarele voastre pentru incens; voi face să cadă cei străpunși ai voștri înaintea idolilor voștri.


Chiar și dintre cei pricepuți vor cădea ca să fie încercați, purificați și albiți până la timpul sfârșitului, căci încă nu este timpul hotărât.


Se vor întoarce și vor locui la umbra lui; vor fi ca grâul și vor răsări ca vița-de-vie și amintirea lor va fi ca a vinului din Libán.


Voi distruge înălțimile voastre, voi dărâma stâlpii voștri, voi pune cadavrele voastre peste cadavrele idolilor voștri și vă voi disprețui.


Voi nimici vrăjitoriile din mâna ta și nu vei mai avea prezicere.


În ziua aceea – oracolul Domnului Sabaót – voi șterge numele idolilor din țară și nu vor mai fi amintiți; ba chiar și profeții și duhul impurității, [pe toți] îi voi face să părăsească țara.


și aceasta va fi alianța mea cu ei când voi îndepărta păcatele lor”.


Dar fiind judecați de Domnul, suntem corectați, ca să nu fim condamnați împreună cu lumea.


Să le dărâmați altarele, să le distrugeți stelele, stâlpii să-i ardeți în foc și să fărâmați idolii dumnezeilor lor și să ștergeți numele lor din locul acela!


Căci pe cel pe care îl iubește Domnul îl pedepsește și îl bate cu nuiaua pe orice fiu pe care îl primește”!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa