Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 21:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Profeție despre Iduméea. Cineva strigă către mine din Seír: „Santinelă, cât mai este din noapte? Santinelă, cât mai este din noapte?”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 O rostire cu privire la Duma. Cineva mă strigă din Seir: ‒ Străjer, mai este din noapte? Străjer, mai este din noapte?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Urmează o profeție despre Duma. „Cineva mă strigă din Seir, zicând: «Santinelă, cât a mai rămas din noapte? Santinelă, cât a mai rămas din noapte?»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Această prorocie, iată, Asupra Dumei e-ndreptată. De la Seir, în acest ceas, Mi s-a strigat: „Cât a rămas, Străjerule, pân’ au să vină Zorii cu dalba lor lumină? Străjerule, mai e mult oare, Până când soarele răsare?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Prorocie asupra Dumei: Mi se strigă din Seir: „Străjerule, cât mai este din noapte? Străjerule, mai este mult din noapte?”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Sarcina Dumei. Cineva strigă către mine din Seir: Păzitorule, cât este din noapte? Păzitorule, cât este din noapte?

Onani mutuwo Koperani




Isaia 21:11
24 Mawu Ofanana  

Mișmá, Dumá, Mása;


Când i-a văzut, Iacób a zis: „Aceasta este tabăra lui Dumnezeu!”. De aceea a pus locului aceluia numele Mahanáim.


Iacób a trimis înaintea sa mesageri la Esáu, fratele său, în țara Seír, în câmpia din Edóm,


Mișmá, Dumá, Mása, Hadád, Téma,


Adu-ți aminte, Doamne, de fiii lui Edóm, care, în ziua Ierusalímului, ziceau: „Dărâmați-l! Dărâmați-l până la temelii!”.


M-au găsit străjerii care înconjoară cetatea [și i-am întrebat]: „L-ați văzut pe cel pe care-l iubește sufletul meu?”.


Străjerul răspunde: „Vine dimineața, dar mai este încă noapte. Dacă vreți să întrebați, întrebați! Întoarceți-vă și veniți!”.


Căci așa mi-a spus Domnul: „Du-te și pune un străjer care să dea de știre ce va vedea!”.


Regele Sedecía a trimis să fie adus [Ieremía]. Apoi l-a întrebat regele în casa lui în secret: „Este vreun cuvânt de la Domnul?”. Ieremía a zis: „Este. Vei fi dat în mâna regelui din Babilón”.


Am stabilit peste voi străjeri: ascultați sunetul trâmbiței! Dar ei au zis: „Nu vrem să ascultăm”.


Așa spune Domnul Dumnezeu: „Pentru că Edóm a făcut răzbunare împotriva casei lui Iúda și pentru că s-au făcut vinovați și s-au răzbunat împotriva lor,


Iar pe tine, fiul omului, te pun străjer pentru casa lui Israél. Ascultă din gura mea cuvântul și avertizează-i din partea mea!


Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale Gázei, ba pentru patru, nu voi reveni, pentru că i-au dus în captivitate pe toți captivii ca să-i abandoneze lui Edóm.


Îl va lua în stăpânire pe Edóm și îl va lua în stăpânire pe Seír, dușmanii lui. Israél va acționa cu putere.


Să nu vă luați la luptă cu ei, căci nu vă voi da din țara lor nici cât să puneți talpa piciorului, pentru că muntele Seír l-am dat în stăpânire lui Esáu!


Aráb, Rumá, Eșeán,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa