Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 20:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 la fel îi va conduce regele Asíriei pe captivii Egiptului și pe deportații Etiópiei, tineri și bătrâni, goi și desculți, pe cei cu coapsele descoperite, rușinea Egiptului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 tot așa împăratul Asiriei îi va duce departe pe captivii Egiptului și pe exilații lui Cuș, pe tineri și pe bătrâni, goi și desculți, cu dosul descoperit, spre rușinea Egiptului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 în mod asemănător îi va duce și regele Asiriei pe egipteni în captivitate; iar pe cușiți îi va determina să meargă în exil – atât pe tineri, cât și pe bătrâni – goi și desculți, cu partea din spate descoperită. Și toate acestea vor provoca rușine Egiptului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 La fel va face și cel care Este-n Asiria mai mare, Pentru că va lua apoi, Pe mulți din ei, prinși de război, Și din Egipt și-asemenea Și de prin Etiopia. Și surghiuniți, va lua mulți. Tineri, bătrâni – goi și desculți – Vor fi luați pe negândite. Spinările descoperite, Oameni-acei și le vor ține, Spre a Egiptului rușine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 tot așa și împăratul Asiriei va lua din Egipt și din Etiopia prinși de război și surghiuniți, tineri și bătrâni, goi și desculți și cu spinarea descoperită, spre rușinea Egiptului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 așa va duce împăratul Asiriei pe prinșii Egiptului și pe surghiuniții Etiopiei, tineri și bătrâni, goi și desculți, și cu șezutul gol spre rușinea Egiptului.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 20:4
18 Mawu Ofanana  

Hanún i-a luat pe slujitorii lui Davíd, le-a ras barba pe jumătate și le-a tăiat hainele pe jumătate până la coapse. Apoi le-a dat drumul.


Atunci Hanún i-a luat pe slujitorii lui Davíd, i-a ras și le-a tăiat hainele până la jumătatea coapselor; apoi i-a lăsat [să plece].


Voi da Egiptul în mâinile unui stăpân dur și un rege puternic va domni peste ei. Oracolul Domnului Dumnezeului Sabaót.


Domnul va pleșuvi creștetul capului fiicelor Siónului, Domnul le va dezgoli fruntea.


Dar el este înțelept și face să vină răul, nu-și întoarce cuvintele, se ridică împotriva casei răufăcătorilor și împotriva ajutorului celor care practică nelegiuirea.


Căci egipténii sunt oameni, nu Dumnezeu, caii lor sunt carne, nu duh. Domnul își va întinde mâna și cel care ajută se va prăbuși, iar cel ajutat va cădea și amândoi vor pieri împreună.


Ia pietrele de moară și macină grâul! Dă-ți la o parte vălul și suflecă-ți poalele! Dezvelește-ți piciorul și treci râurile!


Goliciunea ta va fi descoperită și rușinea ta va fi văzută. Voi face răzbunare și nimeni nu va sta în cale.


Dacă vei spune în inima ta: „De ce mi se întâmplă acestea?”, din cauza mulțimii nelegiuirilor voastre au fost descoperite poalele voastre, au fost tratate cu violență călcâiele voastre.


Și eu voi întoarce poala peste fața ta și ți se va vedea rușinea.


Fă-ți bagajul pentru deportare, locuitoare, fiică a Egiptului! Căci Nof va deveni un loc devastat, va cădea în ruină și nu va fi nimeni care să-l locuiască.


Îi voi da în mâna celor care caută viața lor, în mâna lui Nabucodonosór, regele din Babilón, și în mâna slujitorilor lui. Dar, după aceea, va fi locuit ca în zilele de mai înainte – oracolul Domnului.


La Tahpanhés se va întuneca ziua când voi sfărâma jugurile Egiptului, când voi zdrobi în el mândria puterii lui, iar fiicele lui vor merge în captivitate.


Oare nu sunteți voi pentru mine ca fiii etiopienilor, fii ai lui Israél? Oare nu l-am scos pe Israél din țara Egiptului, pe filisténi, din Caftór și pe Arám, din Chir?


Treci la voi, tu cea care locuiești în Safír în rușinea goliciunii! Nu a ieșit cea care locuiește în Țaanán la jeluirea din Bet-Éțel. El a luat de la voi apărarea sa.


Dar și ea a fost deportată și a mers în captivitate.Pruncii ei au fost zdrobiți la capetele tuturor străzilor, pentru onoarea ei au fost aruncați sorții și toți cei mari ai săi au fost legați cu lanțuri.


„Chiar și voi, etiopienilor, veți fi străpunși de sabia mea”.


Te sfătuiesc să cumperi de la mine aur purificat în foc, ca să te îmbogățești; haine albe, ca să te îmbraci și să nu ți se vadă rușinea goliciunii tale, și alifie, ca să-ți ungi ochii și să vezi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa