Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 2:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Intră în stâncă și ascunde-te în țărână dinaintea groazei Domnului și dinaintea splendorii maiestății sale!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Intră în stâncă și ascunde-te în țărână, de groaza Domnului și din cauza splendorii maiestății Lui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Intră în stâncă și ascunde-te în praful pământului de teroarea lui Iahve și din cauza strălucirii faimei Sale!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 „Intră în stânci și sapă până Te vei ascunde în țărână, Pătruns de frica Domnului Și de mărimea slavei Lui!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Intră în stânci și ascunde-te în țărână de frica Domnului și de strălucirea măreției Lui!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Intră în stâncă și ascunde‐te în pulbere dinaintea groazei Domnului și dinaintea slavei măreției sale.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 2:10
22 Mawu Ofanana  

Întrucât nenorocirea de la Dumnezeu este spaimă pentru mine, nu aș putea suporta măreția lui.


Ascunde-i în țărână împreună, leagă fețele lor în [loc] ascuns!


làmed [Credincioșii] tăi să facă cunoscute tuturor oamenilor [faptele] puterii tale și gloria [plină de] strălucire a domniei tale.


Cine cunoaște puterea mâniei tale și a furiei tale, așa cum se cuvine celui care se teme de tine?


„Ce veți face în ziua vizitării, când devastarea va veni de departe? La cine veți alerga după ajutor și unde veți lăsa măreția voastră?


Își va întinde mâna în mijlocul lui așa cum întinde înotătorul mâna ca să înoate; va înjosi trufia lui odată cu manevrele mâinii sale.


El este un popor prădat și jefuit, toți sunt prinși în peșteri și ascunși în închisori. Sunt de pradă și nimeni nu-i scapă de jaf și nu este cine să zică: „Dă înapoi!”.


Domnul este Dumnezeul adevărat; el este Dumnezeul vieții și rege veșnic. De mânia lui se cutremură pământul și neamurile nu pot [suporta] indignarea sa.


Cine nu se va teme de tine, rege al neamurilor? Căci ție ți se cuvine [aceasta]. Între toți înțelepții neamurilor și în toate regatele lor nu este nimeni asemenea ție.


Așa vorbește Domnul: „Așa voi distruge mândria lui Iúda și mândria cea mare a Ierusalímului.


Vor fi distruse înălțimile din Áven, păcatul lui Israél; spini și mărăcini vor crește pe altarele lor. Vor spune munților „Acoperiți-ne!” și dealurilor, „Cădeți peste noi!”.


Însă și tu te vei îmbăta, te vei ascunde și vei căuta apărare de dușman.


Vă voi arăta însă de cine să vă temeți: temeți-vă de acela care, după ce a ucis, are puterea să arunce în Gheénă; da, vă spun, de acesta să vă temeți!


Atunci vor începe «să spună munților: Cădeți peste noi! și colinelor: Acoperiți-ne!».


Ei vor fi pedepsiți cu pieire veșnică, departe de fața Domnului și de gloria puterii sale,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa