Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 10:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Căci chiar dacă poporul tău, Israél, ar fi ca nisipul mării, numai un rest din el se va întoarce, căci nimicirea hotărâtă se va revărsa în dreptate.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Chiar dacă poporul tău Israel ar fi ca nisipul mării, doar o rămășiță din el se va întoarce. Distrugerea este hotărâtă, făcând să se reverse astfel dreptatea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Israel, chiar dacă poporul tău ar fi (atât de numeros) ca (ca particulele care formează) nisipul mării, numai niște supraviețuitori din el se vor întoarce. Distrugerea este decisă; și astfel, ea face să se reverse dreptatea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Chiar dacă cei din Israel S-ar dovedi a fi la fel De mulți, precum nisipul care Se află pe un țărm de mare, O rămășiță doar apoi, Se va întoarce înapoi, Căci nimicirea-i pregătită, E hotărâtă și-ntărită, Făcând dreptatea – mai apoi – Să se reverse peste voi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Chiar dacă poporul tău, Israele, ar fi ca nisipul mării, totuși numai o rămășiță se va întoarce, căci nimicirea este hotărâtă, făcând să se reverse dreptatea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci chiar dacă ar fi poporul tău Israel ca nisipul mării, numai o rămășiță din el se va întoarce; nimicirea hotărâtă se va vărsa în dreptate:

Onani mutuwo Koperani




Isaia 10:22
24 Mawu Ofanana  

Departe de tine să faci un lucru ca acesta: să-l faci pe cel drept să moară împreună cu cel nelegiuit și să fie cu cel drept cum este cu cel nelegiuit! Departe de tine! Oare judecătorul întregului pământ nu va face judecată?”.


Iúda și Israél erau în număr foarte mare, ca nisipul de pe [țărmul] mării. Mâncau, beau și se veseleau.


Căci din Ierusalím va ieși un rest și cei scăpați din muntele Siónului. Iată ce va face zelul Domnului Sabaót!».


Cei scăpați ai casei lui Iúda care au rămas din nou vor prinde rădăcină dedesubt și vor da rod deasupra.


„Ascultați-mă, casă a lui Iacób, și tot restul casei lui Israél, voi, cei duși de mine în pântece, purtați de mine în sân!


Descendența ta va fi ca nisipul și cei născuți din tine, ca firele de nisip. Numele lor nu va fi șters și nici nimicit dinaintea mea.


Va veni un răscumpărător pentru Sión și pentru cei din Iacób care se vor întoarce de la nelegiuire – oracolul Domnului.


Dar eu am spus: „Până când, Doamne?”. El a răspuns: „Până când vor fi cetățile pustiite, fără locuitori, casele fără oameni și pământul va fi devastat de pustiire”.


Și dacă va mai rămâne în ea o zecime, se va întoarce și va fi consumată ca stejarul și ca terebintul a căror rădăcină, când sunt tăiați, rămâne: sămânță sfântă este rădăcina ei.


Cel mai mic va deveni o mie și cel mai neînsemnat, un neam numeros. Eu, Domnul, voi grăbi [acestea] la timpul lor.


Așa vorbește Domnul: „După cum se găsește must în struguri și se spune: «Nu-l distruge, pentru că este o binecuvântare în el!», așa voi face de dragul slujitorilor, ca să nu nimicesc totul”.


Va pătrunde în Iúda, va inunda, se va revărsa și va ajunge până la gât, iar deschiderea aripilor sale va cuprinde toată întinderea țării tale, o, Emanuél!


Întoarceți-vă, fii răzvrătiți – oracolul Domnului –, pentru că eu sunt un soț pentru voi și vă voi lua pe unul dintr-o cetate și pe doi dintr-o familie și vă voi aduce în Sión!


Cei care vor scăpa de sabie se vor întoarce din țara Egiptului în țara lui Iúda puțini la număr. Și va ști tot restul lui Iúda care a venit în țara Egiptului ca să locuiască acolo ca străin cuvântul cui s-a împlinit: al meu sau al lor.


Va întări o alianță cu mulți timp de o săptămână. La jumătatea săptămânii va face să înceteze jertfa și ofranda, iar pe aripa [templului] va fi urâciunea pustiirii până ce se va termina. Și ceea ce este hotărât va fi pus împotriva devastatorului»”.


De fapt, el a stabilit o zi în care avea să judece lumea cu dreptate prin omul rânduit [pentru aceasta], dând garanție tuturor prin aceea că l-a înviat din morți”.


Dar prin împietrirea ta și prin inima ta nepocăită, îți aduni mânie pentru ziua mâniei și a arătării dreptei judecăți a lui Dumnezeu,


și va ieși ca să înșele națiunile din cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magóg, și să le adune pentru război. Numărul lor este ca nisipul mării.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa