Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Dacă s-ar încerca un cuvânt către tine, te-ai supăra? Dar cine poate să-și țină cuvântul?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Dacă ar îndrăzni cineva să-ți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dacă cineva ar avea curajul să îți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Și zise: „Dacă îndrăznim Noi, ție – astăzi – să-ți vorbim, Atunci ai să te superi, oare? Eu n-am să tac, măi frățioare. Căci cine ar putea să tacă? Vorbi-voi, chiar de n-o să-ți placă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dacă s‐ar încerca un cuvânt către tine, oare te vei mâhni? Dar cine se poate opri de a vorbi?

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:2
7 Mawu Ofanana  

Elifáz din Temán a luat cuvântul și a zis:


Am spus: „Nu-mi voi mai aminti de el și nu voi mai vorbi în numele lui”. Dar în inima mea era ca un foc aprins, închis în oasele mele: am obosit purtându-l și nu mai pot.


M-am umplut de mânia Domnului și nu mai pot s-o țin. Revars-o asupra pruncilor de pe uliță și, totodată, asupra grupului de tineri. Căci și bărbatul și femeia vor fi capturați, ca și bătrânul și cel plin de zile.


Căci noi nu putem să nu vorbim despre ceea ce am văzut și am auzit”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa