Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Până la mine s-a furișat un cuvânt și urechea mea a prins o șoaptă din el.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Mi s-a spus un cuvânt pe ascuns, urechea mea a auzit o șoaptă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Mi s-a spus un cuvânt în secret. Urechea mea a auzit o șoaptă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 „Un gând – cuvânt – s-a furișat Tiptil, iar eu i-am ascultat Glasul, pe-aripi de vânt șoptit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Un cuvânt s-a furișat până la mine, și urechea mea i-a prins sunetele ușoare.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Un cuvânt s‐a furișat până la mine și urechea mea i‐a prins șoapta.

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:12
5 Mawu Ofanana  

Iată, pe toate le-a văzut ochiul meu, urechea mea a auzit și le-a înțeles!


Iată, acestea sunt marginile căilor sale! Este un murmur cuvântul pe care-l auzim despre el? Tunetul puterii sale, cine-l poate înțelege?”.


Prin vis, viziune de noapte, când cade peste oameni somnul adânc, când dorm în patul lor,


Nu vă încredeți în oprimare și nu vă lăsați înșelați de jaf; chiar dacă ar fi să curgă bogățiile, nu vă lipiți inima de ele!


Căci acum vedem ca în oglindă, neclar, dar atunci [vom vedea] față în față. Acum cunosc în parte, dar atunci voi cunoaște pe deplin, așa cum am fost și eu cunoscut pe deplin.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa