Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 39:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Când bate din aripi spre înalt, râde de cal și de călărețul său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Când se ridică și fuge, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Când se ridică și fuge, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Când se pornește, de departe Râde de cal și călăreț Și îi privește cu dispreț.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Când se scoală și pornește, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Când se ridică în înălțime, râde de cal și de călărețul său.

Onani mutuwo Koperani




Iov 39:18
7 Mawu Ofanana  

Acesta este cuvântul pe care l-a rostit Domnul împotriva lui: «Te disprețuiește și râde de tine fecioara, fiica Siónului. În urma ta dă din cap fiica Ierusalímului.


Căci Dumnezeu a făcut-o să uite înțelepciunea și nu i-a făcut parte de pricepere.


Dai tu putere calului și-l îmbraci cu o coamă care fâlfâie?


Râde de frică și nu se înspăimântă; nu dă înapoi dinaintea sabiei.


El râde de agitația din cetate, nu aude zgomotul celui care l-ar forța.


De devastare și de foamete vei râde și nu te vei teme de animalele pământului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa