Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 30:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Am sperat binele, dar a venit răul; am așteptat lumina, și a venit bezna.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Când mă așteptam la bine, a venit răul și când așteptam lumina, a venit întunericul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Dar când așteptam binele (pentru tot ce am făcut), a venit răul; și când așteptam lumina, a venit întunericul!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Mă așteptam la fericire, Dar iată că nenorocire Doar mi-a venit și-o să-mi mai vină. Trăgeam nădejde la lumină, Dar întuneric am primit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Mă așteptam la fericire, și, când colo, nenorocirea a venit peste mine; trăgeam nădejde de lumină, și, când colo, a venit întunericul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Așteptam bine și a venit răul; așteptam lumina și a venit întunericul.

Onani mutuwo Koperani




Iov 30:26
14 Mawu Ofanana  

Va fi condus de la lumină la întuneric și va fi izgonit din lume.


Lumina se va întuneca în cortul lui și candela se va stinge deasupra sa.


A îngrădit calea mea și nu pot trece și pe cărările mele a pus întuneric.


Căci nu am fost distrus de întuneric și nu din cauza beznei îmi este acoperită fața.


Ziceam: «În cuibul meu îmi voi da duhul și zilele mele vor fi multe ca nisipul.


Pentru cel drept a răsărit lumina și pentru cei cu inima dreaptă, bucuria.


Cine dintre voi se teme de Domnul și cine ascultă de glasul slujitorului său, cel care umblă în întuneric și nu are lumină să-și pună încrederea în numele Domnului și să se sprijine pe Dumnezeul său!


De aceea, judecata este departe de noi și dreptatea nu ajunge la noi; am așteptat lumină, și, iată, întuneric, strălucire, și umblăm în beznă!


Oare l-ai respins pe Iúda și sufletul tău s-a dezgustat de Sión? De ce ne-ai lovit și nu este pentru noi vindecare? Am așteptat pace, și nu este niciun bine; un timp de vindecare, și, iată, teroare!


De ce să fie chinul meu fără sfârșit și rana mea de nevindecat: refuză să se vindece. Ești tu pentru mine ca un izvor fals, unde apa nu durează


Așteptam pace, dar nu este nimic bun; timpul vindecării, dar, iată, spaimă!


M-a condus și m-a făcut să umblu în întuneric, și nu în lumină.


Căci a trudit pentru bine cea care locuiește în Marót, dar a coborât răul de la Domnul la poarta Ierusalímului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa