Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 30:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Strică potecile mele, dorind distrugerea mea, fără ca să-i ajute cineva.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Ei îmi distrug cărarea, îmi măresc necazul. Nu au nevoie de ajutor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Îmi distrug posibilitățile de supraviețuire. Îmi măresc necazul; și nimeni nu îi oprește!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Pentru că toată truda lor, Un singur scop precis doar are: Cel de-a grăbi a mea pierzare! Și cine?!… Ei!… Acei căror, Nimeni nu le-a dat ajutor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Îmi nimicesc cărarea și lucrează ca să mă prăpădească, ei, cărora nimeni nu le-ar veni în ajutor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 îmi strică și cărarea și‐mi pregătesc nenorocirea, oameni care n‐au niciun ajutor;

Onani mutuwo Koperani




Iov 30:13
4 Mawu Ofanana  

Intră ca printr-o spărtură largă, se avântă ca pe sub dărâmături.


Să fie locuința lor devastată și să nu mai aibă cine locui în corturile lor!


Poporul meu este asuprit de un copil și femeile îl stăpânesc. Poporul meu, conducătorii tăi te duc în eroare și încurcă drumurile tale!


Sunt cuprins de o mare mânie împotriva neamurilor fără griji: eu m-am mâniat puțin, iar ele s-au ajutat să facă rău».


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa