Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 3:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Noaptea aceea s-o ia întunericul, să nu fie împreună cu zilele anului și în numărul lunilor să nu intre!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Noaptea aceea! S-o cuprindă bezna! Să nu fie inclusă în zilele anului; să nu fie numărată între luni!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Întunericul să guverneze acea noapte! Să nu fie o zi de bucurie între celelalte zile ale anului; și să nu fie inclusă în numărul zilelor lunilor lui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Și noaptea cea nenorocită, Doresc să fie înghițită De întuneric și să piară Din an! Să fie scoasă-afară Din rândul celorlalte-ndată! Să nu mai fie numărată Veci, între luni! Stearpă să fie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Noaptea aceea! S-o acopere întunericul, să piară din an, să nu mai fie numărată între luni!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Noaptea aceea să dea negura peste ea; să nu se bucure între zilele anului, să nu vină în numărul lunilor!

Onani mutuwo Koperani




Iov 3:6
2 Mawu Ofanana  

S-o profaneze întunericul și umbra morții, să se așeze asupra ei un nor și s-o înspăimânte întunecimile zilei!


Iată, noaptea aceea să fie stearpă, să nu ajungă strigătul de bucurie în ea!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa