Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 27:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Iob a continuat să-și pronunțe asemnănarea, zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Iov și-a continuat discursul și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iov și-a continuat discursul, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 La fața lor, Iov a privit Și-apoi, în pilde, le-a vorbit:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Iov a luat din nou cuvântul, a vorbit în pilde și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Iov și‐a urmat pilda și a zis:

Onani mutuwo Koperani




Iov 27:1
8 Mawu Ofanana  

Amintirile voastre sunt proverbe de cenușă și replicile voastre, replici de lut.


Iob a continuat să-și pronunțe asemănarea, zicând:


Gura mea va rosti înțelepciune și cugetul inimii mele, înțelegere;


Voi deschide gura mea în parabole, voi descoperi enigmele din vechime;


Cum se leagănă picioarele unui olog, așa este proverbul în gura celui nesimțit.


Balaám și-a rostit parabola sa: „Din Arám m-a adus Bálac, regele lui Moáb, de peste munții din răsărit: «Vino și blestemă-l pentru mine pe Iacób! Vino și insultă-l pentru mine pe Israél!».


[Balaám] și-a rostit parabola sa: „Oracolul lui Balaám, fiul lui Beór, oracolul bărbatului cu ochii deschiși,


[Balaám] și-a rostit parabola sa: „Oracolul lui Balaám, fiul lui Beór, oracolul bărbatului cu ochii deschiși,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa