Iov 24:24 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202024 S-au înălțat pentru puțin și nu mai sunt; dar vor pieri ca toți și vor fi exterminați, vor fi retezați ca vârful spicului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească24 Sunt înălțați pentru puțină vreme, dar apoi trec. Sunt doborâți și adunați ca toți ceilalți; sunt tăiați ca spicele de grâu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201824 Sunt înălțați pentru puțină vreme; dar apoi dispar. Cad; și vor fi adunați ca toți ceilalți oameni. Sunt tăiați ca spicele de grâu. Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 Că-și saltă capul din pământ, În acea clipă, nu mai sânt! Cum mor oamenii, și ei mor – La fel ca orice muritor; Ca spicele vor fi tăiați! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 S-au ridicat, și într-o clipă nu mai sunt: cad, mor ca toți oamenii, sunt tăiați ca spicele coapte. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193124 Sunt înălțați; încă o clipă și nu mai sunt; cad, sunt luați ca toți ceilalți; sunt tăiați ca vârful spicelor. Onani mutuwo |