Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 23:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Aș cunoaște cuvintele cu care mi-ar răspunde și aș înțelege ce mi-ar spune.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Aș afla ce mi-ar răspunde și aș înțelege ce mi-ar spune.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Aș constata ce mi-ar răspunde și aș înțelege ce mi-ar spune.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Aș ști ce poate să-mi răspundă Și ar putea ca să îmi spună Tot ce-mpotriva mea, adună.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Aș ști ce poate să răspundă, aș vedea ce are să-mi spună.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Aș ști cuvintele pe care mi le‐ar răspunde și aș înțelege ce mi‐ar spune.

Onani mutuwo Koperani




Iov 23:5
6 Mawu Ofanana  

Îi spun lui Dumnezeu: «Nu mă considera vinovat! Fă-mă să înțeleg de ce te cerți cu mine!».


M-aș prezenta înaintea lui la judecată și mi-aș umple gura cu argumente.


Oare s-ar certa cu mine cu putere mare? Nu, ci el mi-ar acorda atenție.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa