Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 21:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Descendența lor se stabilește în fața lor împreună cu ei și ce iese din ei, înaintea ochilor lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Urmașii lor dăinuie în prezența lor, alături de ei, iar copiii lor rămân înaintea ochilor lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Își văd copiii așezați în jurul lor și descendenții prosperând sub ochii lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Semințele lor se-ntăresc, Odraslele lor propășesc

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Sămânța lor se întărește cu ei și în fața lor, odraslele lor propășesc sub ochii lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Sămânța lor este întărită cu ei în ochii lor și odrasla lor înaintea ochilor lor.

Onani mutuwo Koperani




Iov 21:8
8 Mawu Ofanana  

Nu va avea nici urmași și nici descendență în poporul său, niciun supraviețuitor în locuințele sale.


Fiii săi îi vor plăti pe cei săraci și mâinile lor vor da înapoi bogăția sa.


Va descoperi produsele casei sale, se vor scurge în ziua mâniei lui.


Casele lor sunt în pace, fără teamă, iar toiagul lui Dumnezeu nu este peste ei.


Adăpostește-mă, Doamne, cu mâna ta de acești morți, de muritorii ce și-au luat partea în viața aceasta! Din rezervele tale, tu umpli stomacul lor, se vor sătura fiii lor și va rămâne destul și pentru copiii lor.


Cununa bătrânilor sunt nepoții, iar gloria fiilor sunt părinții lor.


Nu vor mai trudi în zadar și nu vor mai naște spre pierdere. Căci ei sunt descendența celor binecuvântați ai Domnului și urmașii lor, împreună cu ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa