Iov 21:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Dumnezeu rezervă pentru fiii săi pedeapsa, îi face să plătească pentru ca să știe. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească19 Voi ziceți: «Dumnezeu păstrează pedeapsa pentru copiii lor!». Însă el, cel nelegiuit, ar trebui pedepsit, ca astfel să-și dea seama! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201819 Voi ziceți: «Dumnezeu păstrează pedeapsa pentru copiii lor!» Dar acela care este nedrept, ar trebui pedepsit, pentru ca astfel să înțeleagă (faptul că a greșit)! Onani mutuwoBiblia în versuri 201419 O să-mi răspundeți voi, îndată, Că pentru-ai Săi fii, Dumnezeu Ține pedeapsa. Însă, eu Gândesc căci cel nelegiuit Ar trebui ca pedepsit Să fie-ntâi, de către El, Pentru că doar în acest fel, Își va simți nimicnicia; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Veți zice că pentru fiii Săi păstrează Dumnezeu pedeapsa. Dar pe el, pe nelegiuit, ar trebui să-l pedepsească Dumnezeu, ca să simtă; Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193119 Voi ziceți: Dumnezeu păstrează nelegiuirea lui pentru copiii lui. Să‐i răsplătească lui însuși ca s‐o simtă. Onani mutuwo |