Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 16:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Eram liniștit și m-a frânt, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit; m-a ridicat ca să-i fiu țintă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Eram în pace, dar El m-a scuturat, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit; m-a luat drept țintă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Trăiam liniștit; dar El m-a scuturat, m-a prins de ceafă și m-a strivit. A tras în mine ca într-o țintă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Liniște-aveam, dar mi-a zburat Și spaime grele m-au cuprins, Atunci când Dumnezeu m-a prins De ceafă și m-a scuturat Și-apoi, drept țintă m-a luat, Trăgând asupră-mi. M-a lovit, Până când, astfel, m-a zdrobit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Eram liniștit și m-a scuturat, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit, a tras asupra mea ca într-o țintă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Eram în pace și m‐a frânt în două; m‐a apucat de ceafă și m‐a sfărâmat, și m‐a ridicat ca să fiu țintă.

Onani mutuwo Koperani




Iov 16:12
19 Mawu Ofanana  

Aleargă împotriva lui cu îngâmfare, în spatele scuturilor sale groase.


Dumnezeu mă dă în mâna celui nedrept, mă predă în mâinile celor nelegiuiți.


Dumnezeu intimidează inima mea și Cel Atotputernic mă face să mă înspăimânt.


Atunci, candela lui strălucea deasupra capului meu și în lumina sa umblam pe întuneric.


Nu am liniște, nu am pace și nici odihnă: căci tulburarea vine”.


Răgetul leului, glasul leului tânăr și dinții puilor de leu sunt abătute.


Căci săgețile Celui Atotputernic, al căror venin îl bea duhul meu, sunt în mine. Înfricoșările lui Dumnezeu sunt îndreptate asupra mea.


Oare sunt eu o mare sau un monstru, ca să pui pază peste mine?


Am păcătuit: ce am făcut împotriva ta, tu, care-l plăsmuiești pe om? De ce m-ai pus ca țintă pentru tine, încât am devenit povară pentru mine?


El mă strivește în furtună și înmulțește ce este zdrobit în mine pe degeaba.


Inimile noastre nu s-au dat înapoi și pașii noștri nu s-au abătut de pe calea ta.


Într-adevăr, și-a întors mâna din nou împotriva mea toată ziua.


bet Mi-a îmbătrânit carnea și pielea, mi-a zdrobit oasele.


când ei te-au apucat, te-ai rupt și le-ai străpuns orice umăr; când s-au sprijinit de tine, te-ai frânt și le-ai făcut să le stea coapsele».


Și cine va cădea pe această piatră se va zdrobi, iar peste cine va cădea ea îl va zdrobi”.


aceștia și-au pus [în primejdie] viața pentru mine și le sunt recunoscător nu numai eu, ci și toate Bisericile dintre neamuri!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa