Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 15:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Chiar și cel cărunt și cel bătrân, între noi, sunt mai în vârstă decât tatăl tău.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Între noi sunt oameni cu părul cărunt, oameni mai bătrâni chiar decât tatăl tău.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Între noi există oameni cu părul deja albit – oameni care sunt mai bătrâni chiar decât tatăl tău!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Se poate. Dar le-au auzit, Desigur, alții. Precum știți, Avem bătrâni mai înziliți Decât al tău părinte-a fost. Deci iată, n-are nici un rost Să credem că ai întâlnit Ceva ce nu s-a pomenit, Căci orice s-ar fi întâmplat, Bătrânii – sigur – au aflat

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Între noi sunt peri albi, bătrâni, oameni mai înziliți decât tatăl tău.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Între noi sunt și cei cu perii albi și bătrâni mai bogați în zile decât tatăl tău.

Onani mutuwo Koperani




Iov 15:10
7 Mawu Ofanana  

La cei bătrâni este înțelepciune și la cel cu multe zile, înțelegere.


Leagă buzele celor siguri și ia simțul celor bătrâni.


Căruntețea este o cunună de glorie, ea se găsește pe calea dreptății.


Afară vor pieri de sabie și înăuntru, de groază: și tânărul, și fecioara, și sugarul, și cel cărunt.


Adu-ți aminte de zilele din vechime, Sòcotește anii, generație după generație, întreabă-l pe tatăl tău și îți va povesti, pe bătrânii tăi și îți vor spune!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa