Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 14:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Se duc apele din lac și torentul seacă și se usucă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Așa cum apele se evaporă din mare, iar râul seacă și se usucă,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Exact cum apele dispar din mare iar râul seacă și se usucă,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Cum piere apa lacului, Cum seacă apa râului,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cum pier apele din lacuri și cum seacă și se usucă râurile,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Apele se duc din lac și râul seacă și se usucă:

Onani mutuwo Koperani




Iov 14:11
4 Mawu Ofanana  

Și omul se culcă și nu se mai ridică, până când vor fi cerurile nu se trezește și nu se scoală din somnul său.


Apele mării vor seca, iar râul se va usca și va secătui.


De ce să fie chinul meu fără sfârșit și rana mea de nevindecat: refuză să se vindece. Ești tu pentru mine ca un izvor fals, unde apa nu durează


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa