Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 10:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Dar ascundeai acestea în inima ta: știu că aceasta era la tine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Iată, totuși, ce ai ascuns în inima Ta și ce știu că aveai de gând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Totuși, constat că în inima Ta ai ascuns ceva. Acum știu ce urmăreai.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Ce-ai urmărit, acuma știu! Iată Ce gând, în inimă, aveai Și ce anume Tu doreai:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Iată totuși ce ascundeai în inima Ta, iată, știu acum ce aveai de gând:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și aceste lucruri ascundeai în inima ta: știu că acesta era în tine.

Onani mutuwo Koperani




Iov 10:13
12 Mawu Ofanana  

Dacă am păcătuit, m-ai urmărit și de nelegiuirea mea nu m-ai lăsat nepedepsit.


Dacă el este într-o parte, cine-l va face să se întoarcă? Ceea ce-i dorește sufletul, aceea face.


Căci el îmi răsplătește hotărârea și la el sunt multe ca acestea.


Fac la stânga, și nu-l găsesc; o iau la dreapta, și nu-l văd.


Într-adevăr, tu ești un Dumnezeu ascuns, Dumnezeul lui Israél, mântuitorul.


Eu întocmesc lumina și creez întunericul, fac pacea și provoc răul, eu, Domnul, fac toate acestea.


mem Cine este acela care să spună ceva și să se împlinească, fără să fi poruncit Domnul?


O, profunzime a bogăției, a înțelepciunii și a științei lui Dumnezeu! Cât de nepătrunse sunt judecățile lui și cât de neînțelese sunt căile sale!


după planul veșnic pe care l-a stabilit în Cristos Isus Domnul nostru.


Vedeți acum că eu, eu sunt și nu este dumnezeu în afară de mine. Eu fac să moară și eu fac să trăiască, eu rănesc și eu vindec și nu este nimeni care să vă salveze din mâna mea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa