Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 10:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Iósue și tot Israélul care era cu el au trecut de la Machéda la Libná și au pornit război împotriva Líbnei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Apoi, din Makkeda, Iosua împreună cu tot Israelul au pornit spre Libna și au început lupta împotriva Libnei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Apoi, din Macheda, Iosua a plecat spre Libna împreună cu toată armata; și au început lupta împotriva ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 Israeliții au trecut Spre Libna, unde i-au bătut Pe toți locuitorii care Acolo-au fost în număr mare, Precum și pe-al ei împărat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Iosua, și tot Israelul împreună cu el, a trecut din Macheda la Libna și a dat luptă împotriva Libnei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Și Iosua, și tot Israelul cu el, a trecut de la Macheda la Libna și s‐a luptat împotriva Libnei.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 10:29
14 Mawu Ofanana  

Rab-Șaché s-a întors și l-a găsit pe regele Asíriei luptând împotriva [cetății] Libná, căci auzise că plecase din Láchiș.


Edóm s-a răzvrătit de sub mâna lui Iúda până în ziua de azi. Atunci, s-a răzvrătit și Libná în același timp.


Edóm s-a răzvrătit de sub mâna lui Iúda până astăzi. Atunci s-a răzvrătit și Libná în același timp de sub mâna lui, căci [Iorám] îl abandonase pe Domnul Dumnezeul părinților lor.


Rab-Șaché s-a întors și l-a găsit pe regele Asíriei luptând împotriva [cetății] Libná, căci auzise că plecase din Láchiș.


Sedecía avea douăzeci și unu de ani când a devenit rege și a domnit unsprezece ani la Ierusalím. Numele mamei lui era Hamutál, fiica lui Ieremía din Libná.


Au plecat de la Rimón-Péreț și și-au fixat tabăra la Libná.


În ziua aceea, Iósue a luat [cetatea] Machéda și a trecut-o prin ascuțișul sabiei; i-a nimicit pe regele ei și pe toți cei care erau în ea și nu a lăsat pe nimeni să scape. I-a făcut regelui din Machéda așa cum îi făcuse regelui din Ierihón.


Domnul a dat-o și pe ea în mâna lui Israél. I-a trecut prin ascuțișul sabiei pe regele ei și pe toți cei care erau în ea și nu a lăsat pe nimeni să scape. I-a făcut regelui ei așa cum îi făcuse regelui din Ierihón.


regele din Libná, unul; regele din Adulám, unul;


Libná, Éter, Așán,


Fiilor lui Áaron, preotul, le-au dat: cetatea de refugiu pentru cel care ucide, Hebrón și terenul lui, Libná și terenul ei,


și au nimicit tot ce era în cetate: bărbat și femeie, copil și bătrân, bou, oaie și măgar i-au trecut prin ascuțișul sabiei.


Să faci [cetății] Ái și regelui ei cum ai făcut Ierihónului și regelui lui: să păstrați pentru voi numai prada de război și animalele! Pune pe cineva care să supravegheze cetatea din spatele ei!”.


Pe regele din Ái l-a spânzurat de un copac până spre seară. La apusul soarelui, Iósue a poruncit să coboare cadavrul său de pe copac și să-l arunce lângă poarta cetății. Și au ridicat peste el un morman mare de pietre [care a rămas] până în ziua de azi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa