Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iona 2:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 El a zis: „L-am chemat pe Domnul din strâmtorarea mea și mi-a răspuns; din adâncul locuinței morților am strigat și tu mi-ai auzit glasul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Mă aruncasei în adânc, în inima mărilor, și curentul de apă mă învăluise. Toate talazurile și valurile Tale treceau peste mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Am fost aruncat de Tine în adânc – în inima mărilor… Am fost înconjurat de curenții de apă; și toate valurile Tale treceau peste mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Și totuși, Tu m-ai scufundat În mare. M-au înconjurat Râuri de ape. M-au bătut Talazurile și-ai făcut, Valuri să treacă peste mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Și totuși mă aruncaseși în adânc, în inima mării, și râurile de apă mă înconjuraseră; toate valurile și toate talazurile Tale au trecut peste mine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Căci m‐ai aruncat în adânc, în inima mărilor și potopul m‐a înconjurat; toate valurile tale și talazurile tale au trecut peste mine.

Onani mutuwo Koperani




Iona 2:3
11 Mawu Ofanana  

Căci m-au înconjurat valurile morții și m-au îngrozit râurile nimicirii.


Îl iubesc pe Domnul, pentru că ascultă glasul rugăciunii mele.


El își pleacă urechea spre mine în ziua în care îl chem.


Cântare a treptelor. În strâmtorarea mea, l-am invocat pe Domnul și el mi-a răspuns.


E mâhnit în mine sufletul, de aceea, îmi amintesc de tine din țara Iordánului și din Hermón, de pe muntele Misár.


S-au revărsat apele peste capul meu și am zis: „Sunt pierdut”.


qof Atunci am chemat numele tău, Doamne, din adâncul cisternei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa