Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioel 2:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Înaintea lui tremură popoarele și toate fețele își pierd strălucirea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Înaintea lor tremură popoarele; toate fețele pălesc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Popoarele tremură înaintea lor și toate fețele îngălbenesc…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Înspăimântat, orice popor Se-arată, înaintea lor, Iar fețele îngălbenesc Îndată de cum îi zăresc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Tremură popoarele înaintea lor și toate fețele îngălbenesc.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Dinaintea lor popoarele tremură, toate fețele pălesc

Onani mutuwo Koperani




Ioel 2:6
7 Mawu Ofanana  

Am ajuns ca un burduf [așezat] la fum, dar nu am uitat de hotărârile tale.


Se vor înspăimânta, îi vor apuca chinurile și durerile, se vor zvârcoli ca una care naște, nu va mai privi nimeni la aproapele său, iar fețele lor vor fi ca de flăcări.


Întrebați și vedeți dacă naște vreun bărbat! Atunci de ce-i văd pe toți bărbații cu mâinile pe șolduri, ca una care naște, și toate fețele au devenit palide?


Din cauza rănii fiicei poporului meu sunt rănit, sunt trist și cuprins de groază.


het Fața lor s-a întunecat mai mult decât funinginea; nu mai sunt recunoscuți pe străzi, pielea li s-a lipit de oase, s-a uscat, a devenit ca lemnul.


Jefuiți argintul! Jefuiți argintul! Nu este sfârșit pentru gloria stabilită din toate obiectele de preț.


Este golită, nelocuită și devastată! I se topește inima și-i tremură genunchii; o durere este în toate coapsele și toate fețele au pălit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa