Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioel 2:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Voi răsplăti anii pe care i-au devorat lăcusta, omida, cărăbușul și viermele, armata mea cea mare pe care am trimis-o împotriva voastră.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 „Vă voi răsplăti astfel pentru anii pe care i-au devorat lăcustele Arbe, Ielek, Hasil și Gazam, armata Mea cea mare, pe care am trimis-o împotriva voastră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Astfel vă voi face să recuperați tot ce ați pierdut în acei ani când recoltele voastre fuseseră mâncate de lăcustele Arbeh, Ielec, Hasil și Gazam. Ele au fost marea Mea armată pe care am trimis-o împotriva voastră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 În felu-acesta, Eu găsesc Cu cale, să vă răsplătesc Anii pe care i-au mâncat Lăcustele ce s-au chemat Gazam, Arbeh, Ielec și cea Care Hasil, drept nume-avea. Toate lăcustele acele, De Mine-au fost trimise ele, Pentru că Eu le-am poruncit, Asupră-vă să fi venit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 „Vă voi răsplăti astfel anii pe care i-au mâncat lăcustele arbeh, ielec, hasil și gazam, oștirea Mea cea mare pe care am trimis-o împotriva voastră.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Și vă voi întoarce anii, pe care i‐au mâncat lăcusta, forfecarul și omida și mușița, oastea mea cea mare pe care am trimis‐o între voi.

Onani mutuwo Koperani




Ioel 2:25
6 Mawu Ofanana  

Ele vor acoperi suprafața pământului, încât nu se va mai putea vedea pământul; vor mânca ce a scăpat nevătămat, ce a rămas în urma grindinii, vor devora toți copacii voștri care cresc pe câmpii


„Tăiați pădurea ei – oracolul Domnului – chiar dacă este de nepătruns! Căci ei sunt mai mulți decât lăcustele, sunt fără număr”.


Voi întări casa lui Iúda și voi salva casa lui Iosíf. Îi voi face să se întoarcă, pentru că mă îndur de ei, și vor fi ca și cum nu i-aș fi respins, căci eu sunt Domnul Dumnezeu și le voi răspunde.


Îi voi reproșa, pentru voi, celui care mănâncă și nu va nimici roadele pământului vostru și nu va face să fie neroditoare vița-de-vie de pe câmpia voastră, zice Domnul Sabaót.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa