Ioel 1:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 S-au uscat semințele sub brazdele lor, au fost devastate grânarele și au fost dărâmate hambarele, pentru că s-a uscat grâul. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Semințele s-au pârjolit sub bulgări, hambarele sunt pustii, grânarele sunt dărâmate, căci grânele s-au uscat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Semințele s-au uscat sub bulgări; și pentru că grâul (din câmp) s-a uscat, grânarele stau goale, iar hambarele sunt stricate… Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 Sămânța ce s-a semănat, Sub brazdă-acuma s-a uscat. Goale ne sunt grânarele. Stricate sunt hambarele, Căci și semănătura – iată – Zace sub glie-acum stricată! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 S-au uscat semințele sub bulgări; grânarele stau goale, hambarele sunt stricate, căci s-a stricat semănătura! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193117 Semințele putrezesc sub bulgării lor; vistieriile sunt pustiite; hambarele surpate căci grâul s‐a uscat. Onani mutuwo |