Ioel 1:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Rușinați-vă, plugari, și gemeți, viticultori, din cauza grâului și a orzului, căci s-a pierdut secerișul câmpului! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Îngroziți-vă, plugari, gemeți, vieri, din cauza grâului și a orzului, căci roadele câmpului sunt distruse. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Agricultori, rușinați-vă! Iar voi, viticultori, văitați-vă. Regretați pierderea recoltei de grâu și de orz! Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Înmărmuriți, plugarilor! Vă văietați, vierilor! Căci ale câmpului bucate, Pierdute-acuma, sunt, cu toate. Grâul este pierdut. La fel, Orzul este pierdut și el. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Înmărmuriți, plugari, văitați-vă, vieri, din pricina grâului și a orzului, căci bucatele de pe câmp sunt pierdute! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193111 Rușinați‐vă, plugarilor, urlați, vierilor, pentru grâu și pentru orz, căci secerișul câmpurilor este pierdut. Onani mutuwo |