Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 9:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 De fapt, era sâmbătă ziua în care a făcut Isus tina și i-a deschis ochii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Ziua în care Isus făcuse noroi și-i deschisese ochii era o zi de Sabat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Atunci când Isus produsese acel noroi și îl făcuse pe orb să vadă, era o zi de Sabat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Era chiar ziua de Sabat, Când orbul fost-a vindecat, Cu tina pusă de Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Era sâmbătă în ziua în care Iisus făcuse tina şi îi deschisese ochii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și era o zi de Sabat când făcuse Isus tină și-i deschisese ochii.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 9:14
11 Mawu Ofanana  

Într-o [zi de] sâmbătă, el trecea printre lanuri de grâu. Pe drum, discipolii săi au început să rupă spice.


Într-o sâmbătă, [Isus] a venit în casa unuia dintre conducătorii fariseilor ca să ia masa, iar ei îl urmăreau.


De aceea, iudeii îl urmăreau pe Isus pentru că făcuse acestea sâmbăta.


Și, îndată, omul s-a vindecat, și-a luat targa și umbla. Dar ziua aceea era sâmbătă.


L-au dus la farisei pe cel care fusese orb.


După ce a spus acestea, a scuipat pe pământ, a făcut tină cu salivă, i-a pus tina pe ochi


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa