Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 8:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Și, aplecându-se din nou, scria pe pământ.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Apoi S-a aplecat din nou și a continuat să scrie pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Apoi S-a aplecat din nou și scria cu degetul pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Sfârșind ce a avut de zis, S-a aplecat, din nou, și-a scris, Cu al Său deget, pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Şi, aplecându-se din nou, scria pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Apoi, S-a plecat iarăși și scria cu degetul pe pământ.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 8:8
3 Mawu Ofanana  

Preotul să ia apă sfântă într-un vas de pământ; să ia praf de pe podeaua cortului și să-l pună în apă!


Întrucât continuau să-l întrebe, s-a ridicat și le-a spus: „Acela dintre voi care este fără de păcat să arunce primul cu piatra în ea!”.


Când au auzit, au plecat unul câte unul, începând de la cei mai bătrâni. El a rămas singur, iar femeia era în mijloc.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa