Ioan 6:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Însă spunea aceasta punându-l la încercare; de fapt, el știa ce avea să facă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Spunea lucrul acesta ca să-l încerce, căci El știa ce urmează să facă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 I-a pus această întrebare ca să îl testeze; pentru că (oricum) știa ce intenționa să facă. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Domnul așa a întrebat, Fiindcă doar l-a încercat, Pe Filip, pentru că știa, Ce fel de gânduri, el avea. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Dar spunea aceasta ca să-l încerce, căci El ştia ce urma să facă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Spunea lucrul acesta ca să-l încerce, pentru că știa ce are de gând să facă. Onani mutuwo |