Ioan 21:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Isus a venit, a luat pâinea și le-a dat-o; la fel și peștele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 Isus S-a apropiat, a luat pâinea și le-a dat-o. La fel a făcut și cu peștele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Isus S-a apropiat de pâine, a luat-o și le-a dat-o; la fel a procedat apoi și cu peștele. Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Pâine, Iisus, și-apoi le-a dat, La toți; la fel, a împărțit Apoi, și peștele prăjit. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200913 Iisus a venit, a luat pâinea şi le-a dat-o lor, la fel şi peştii. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Isus S-a apropiat, a luat pâinea și le-a dat; tot așa a făcut și cu peștele. Onani mutuwo |