Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 20:28 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Tóma a răspuns și i-a zis: „Domnul meu și Dumnezeul meu!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 Toma a răspuns și I-a zis: ‒ Domnul meu și Dumnezeul meu!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Răspunzând, Toma I-a zis: „Stăpânul meu și Dumnezeul meu!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Toma răspunse: „Domnul meu! Domnul și Dumnezeul meu!”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Toma I-a răspuns şi a zis: „Domnul Meu şi Dumnezeul Meu!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Drept răspuns, Toma I-a zis: „Domnul meu și Dumnezeul meu!”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 20:28
22 Mawu Ofanana  

Ascultă, fiică, privește și pleacă-ți urechea, uită de poporul tău și de casa tatălui tău!


Săgețile tale sunt ascuțite, pătrund în inima dușmanilor rege lui; popoarele cad la picioarele tale.


În ziua aceea se va spune: «Iată, acesta este Dumnezeul nostru, în care am sperat că ne va mântui, acesta este Domnul în care ne-am pus speranța: să ne bucurăm și să ne veselim de mântuirea lui!».


De aceea, însuși Domnul vă va da un semn: iată, fecioara va zămisli și va naște un fiu, căruia îi va pune numele „Emanuél”.


ca întinderea stăpânirii lui și a păcii să nu aibă sfârșit pe tronul lui Davíd și, în regatul lui, să-l întărească și să-l facă stabil prin judecată și prin dreptate de acum și pentru totdeauna. Zelul Domnului Sabaót va face aceasta.


Iată, îl trimit pe mesagerul meu! El va îndrepta calea înaintea mea. Va intra dintr-odată în templul său Domnul pe care voi îl căutați, mesagerul alianței pe care voi îl doriți. Iată vine, zice Domnul Sabaót!


iar cei care se aflau în barcă s-au prosternat [înaintea] lui, spunând: „Cu adevărat ești Fiul lui Dumnezeu”.


Iar ei, adorându-l, s-au întors la Ierusalím cu bucurie mare


La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.


Isus i-a zis: „Maria!”. Ea, întorcându-se, i-a spus în evreiește: „Rabbuní!” – care înseamnă „Învățătorule!”.


Apoi i-a spus lui Tóma: „Adu-ți degetul tău aici: iată mâinile mele! Adu-ți mâna și pune-o în coasta mea și nu fi necredincios, ci credincios!”.


Isus i-a spus: „Pentru că m-ai văzut, ai crezut. Fericiți cei care nu au văzut și au crezut!”.


Acestea însă au fost scrise ca să credeți că Isus este Cristos, Fiul lui Dumnezeu și, crezând, să aveți viață în numele lui.


pentru ca toți să-l cinstească pe Fiul așa cum îl cinstesc pe Tatăl. Cine nu-l cinstește pe Fiul, nu-l cinstește pe Tatăl care l-a trimis.


Și fără îndoială, mare este misterul evlaviei: Cel care s-a arătat în trup a fost justificat în Duh, s-a arătat îngerilor, a fost predicat printre păgâni, a fost crezut în lume, a fost ridicat în glorie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa