Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 11:43 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Spunând acestea, a strigat cu glas puternic: „Lazăr, vino afară!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

43 După ce a spus acestea, a strigat cu glas tare: „Lazăr, vino afară!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 După ce a zis aceste cuvinte, a strigat: „Lazăr, vino afară!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

43 Apoi, către cel mort, a zis, Cu glas puternic, răspicat: „Hai Lazăre, ieși, imediat!”

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

43 După ce a spus acestea, a strigat tare: „Lazăre, vino afară!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

43 După ce a zis aceste vorbe, a strigat cu glas tare: „Lazăre, vino afară!”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 11:43
12 Mawu Ofanana  

Dar ei au fost cuprinși de teamă mare și spuneau unii către alții: „Cine este, oare, acesta, că și vântul și marea îl ascultă?”.


Eu știam că mă asculți întotdeauna. Însă am spus-o pentru mulțimea ce mă înconjoară, ca să creadă că tu m-ai trimis”.


A ieșit mortul legat la picioare și la mâini cu fâșii de pânză, iar fața lui era înfășurată cu un ștergar. Isus le-a zis: „Dezlegați-l și lăsați-l să meargă!”.


Cu șase zile înainte de Paște, Isus a venit în Betánia, unde era Lazăr pe care Isus îl înviase din morți.


Atunci o mare mulțime dintre iudei a aflat că este acolo și a venit nu numai datorită lui Isus, ci și ca să-l vadă pe Lazăr, pe care îl înviase din morți.


Petru, văzând [aceasta], s-a adresat poporului: „Bărbați israelíți! De ce vă mirați de lucrul acesta? De ce vă uitați așa la noi, ca și cum prin puterea și cucernicia noastră l-am fi făcut pe acesta să umble?


Dar Petru i-a zis: „Argint și aur nu am, însă ceea ce am, aceea îți dau: în numele lui Isus Cristos Nazarinéanul, ridică-te și umblă!”.


Petru i-a zis: „Enéas, Isus Cristos te vindecă. Ridică-te și strânge-ți singur patul!”. Și [acesta] îndată s-a ridicat.


Petru, după ce i-a trimis pe toți afară, a îngenuncheat, s-a rugat și, întorcându-se spre trup, a spus: „Tabíta, ridică-te!”. Ea a deschis ochii și, văzându-l pe Petru, s-a așezat,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa