Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 1:44 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Fílip era din Betsáida, din cetatea lui Andrei și a lui Petru.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 Filip era din Betsaida, din cetatea lui Andrei și a lui Petru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Filip locuia în Betsaida, orașul lui Andrei și al lui Petru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

44 El, din Betsaida, se trăgea – Cetate-n care locuia Și Simon Petru, cu Andrei. ‘Nainte de-a pleca, cu ei,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

44 Filip era din Betsaida, din cetatea lui Andrei şi a lui Petru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

44 Filip era din Betsaida, cetatea lui Andrei și a lui Petru.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 1:44
18 Mawu Ofanana  

Fílip și Bartoloméu; Tóma și Matei, vameșul; Iacób, [fiul] lui Alféu, și Tadéu;


„Vai ție, Corazín, vai ție, Betsáida! Căci, dacă s-ar fi făcut în Tir și în Sidón minunile făcute în voi, de mult ar fi făcut pocăință în sac și cenușă.


Andrei, Fílip, Bartoloméu, Matei, Tóma, Iacób, [fiul] lui Alféu, Tadéu, Símon Cananéul


Îndată i-a zorit pe discipolii săi să urce în barcă și să meargă înaintea lui spre țărmul de lângă Betsáida până ce va fi dat drumul mulțimii.


Au venit la Betsáida, iar ei i-au adus un orb și l-au rugat să-l atingă.


Vai ție, Corazín, vai ție, Betsáida! Căci dacă s-ar fi făcut în Tir și Sidón minunile făcute în voi, de mult s-ar fi convertit îmbrăcându-se în sac și punându-și cenușă pe cap.


pe Símon, cel numit Petru, și pe Andrei, fratele lui, pe Iacób și Ioan, pe Fílip și Bartoloméu,


După ce s-au întors, apostolii i-au povestit tot ceea ce au făcut, iar el, luându-i cu sine, s-a retras deoparte, într-o cetate numită Betsáida.


A doua zi, voia să plece în Galiléea și l-a găsit pe Fílip. Isus i‑a zis: „Urmează-mă!”.


Fílip l-a întâlnit pe Natanaél și i-a zis: „L-am găsit pe cel despre care au scris Moise, în Lege, și Profeții, pe Isus, fiul lui Iosíf din Nazarét”.


Dar Natanaél i-a zis: „Poate fi ceva bun din Nazarét?”. Fílip i-a zis: „Vino și vezi!”.


Natanaél i-a zis: „De unde mă cunoști?”. Isus i-a răspuns și i‑a zis: „Înainte de a te fi chemat Fílip, te-am văzut stând sub smochin”.


Aceștia s-au apropiat de Fílip, cel care era din Betsáida Galiléii, și l-au rugat: „Domnule, vrem să-l vedem pe Isus”.


Fílip s-a dus și i-a spus lui Andrei, iar Andrei și Fílip au venit și i-au spus lui Isus.


Ridicându-și ochii și văzând că o mulțime mare venea la el, Isus i-a zis lui Fílip: „De unde vom cumpăra pâini ca aceștia să mănânce?”.


Fílip i-a răspuns: „Nu le-ar ajunge pâine de două sute de dinári ca să ia fiecare câte puțin”.


Când au intrat, au urcat în încăperea de sus, unde [obișnuiau] să se adune. Erau: Petru și Ioan, Iacób și Andrei, Fílip și Tóma, Bartoloméu și Matei, Iacób, [fiul] lui Alféu, și Símon Zelótul și Iúda al lui Iacób.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa