Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 6:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 De aceea, așa vorbește Domnul: Iată, voi pune capcane înaintea acestui popor; părinții și fiii vor cădea împreună în ele și vor pieri locuitorul și vecinul său!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 De aceea, așa vorbește Domnul: „Iată, voi pune înaintea acestui popor pietre de care se vor împiedica. Se vor împiedica de ele atât părinții, cât și copiii, atât vecinul, cât și prietenul său, și vor pieri“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 „Din această cauză, Iahve vă zice: «Voi pune înaintea acestui popor pietre de încercare. Ei se vor împiedica de ele: atât părinții, cât și copiii, atât vecinul, cât și prietenul lui; și vor muri.»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 De-aceea, Domnul a venit Și-n felu-acesta a vorbit: „Iată, luați cu toți aminte, Căci îi voi pune înainte Ăstui popor, cu bună știre – Curând – pietre de poticnire, De cari părinții se lovesc Iar ai lor fii se poticnesc Cu prieteni și vecini din țară Și-n felu-acesta au să piară.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 De aceea, așa vorbește Domnul: „Iată, voi pune înaintea poporului acestuia niște pietre de poticnire, de care se vor lovi împreună părinți și fii, vecini și prieteni, și vor pieri.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 De aceea așa zice Domnul: Iată, voi pune pietre de poticnire înaintea poporului acestuia și părinții și fiii se vor poticni de ele, vecinul și prietenul lui se vor pierde.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 6:21
23 Mawu Ofanana  

Atunci, l-a făcut pe regele caldéilor să urce împotriva lor; el i-a ucis pe tinerii lor cu sabia în interiorul sanctuarului lor. Nu a avut milă nici de tânăr, nici de fecioară, nici de bătrân și nici de cel cu capul cărunt. Pe toți i-a dat în mâna lui.


El va fi un sanctuar, o piatră de poticnire și o stâncă de cădere pentru amândouă casele lui Israél, cursă și laț pentru locuitorii Ierusalímului.


Mulți dintre ei se vor poticni și vor cădea, vor fi zdrobiți, vor cădea în cursă și vor fi prinși.


Îi voi zdrobi unul de altul, pe părinți și pe fii împreună – oracolul Domnului –, nu-i voi cruța, nu voi avea milă și nu mă voi îndura în a-i nimici› »”.


Dați Domnului Dumnezeului vostru glorie înainte să se facă întuneric, înainte să vi se lovească picioarele de munții amurgului! Voi așteptați lumina, dar el o va preface în umbra morții, o va preface în negură.


De aceea, dă-i pe fiii lor foametei, iar pe ei fă-i să fie uciși de sabie! Soțiilor lor fă-le să fie sterile și văduve, bărbații să fie răpuși de moarte și tinerii lor să fie loviți de sabie în război!


Dar tu, Doamne, cunoști toate planurile lor împotriva mea ca să mă omoare. Nu ierta nelegiuirea lor și nu șterge păcatul lor dinaintea feței tale! Să cadă înaintea feței tale, în timpul mâniei tale, acționează împotriva lor!


După aceea – oracolul Domnului – îi voi da pe Sedecía, regele lui Iúda, pe slujitorii lui, poporul și pe cei care vor rămâne în cetatea aceasta de la ciumă, de la sabie și de la foamete, [îi voi da] în mâna lui Nabucodonosór, regele Babilónului, în mâna dușmanilor lor și în mâna celor care le caută viața. El îi va lovi cu ascuțișul sabiei; nu-i va cruța, nu-i va fi milă și nu va avea îndurare față de ei› ».


Sunt făcuți de rușine, pentru că fac lucruri abominábile. Dar ei nu se mai rușinează și nici nu știu de umilință. De aceea, vor cădea cu cei care cad și, în timpul când vor fi pedepsiți, se vor poticni, spune Domnul.


Dacă un drept se abate de la dreptatea lui și va face nedreptate, eu voi pune o capcană înaintea lui și el va muri, căci tu nu l-ai atenționat cu privire la păcatul lui: va muri și nu se va mai aminti dreptatea pe care a făcut-o, iar eu voi cere cont pentru sângele lui de la tine.


De aceea, părinții își vor mânca fiii și copiii își vor mânca părinții; voi face în tine judecăți și voi împrăștia restul tău în toate vânturile.


Vor cădea unul peste altul, ca înaintea sabiei, fără să fie urmăriți; și nu veți putea sta în fața dușmanilor voștri.


Iar Davíd spune: „Să le fie masa lor o capcană și un laț, o piatră de scandal și să le fie recompensă,


după cum este scris: „Iată, eu pun în Sión o piatră de poticnire și o stâncă pentru cădere, dar cel care crede în el nu se va rușina”.


și: „piatră de poticnire și stâncă pentru cădere”. Ei se poticnesc pentru că nu cred în cuvânt; la aceasta au fost sortiți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa