Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 51:42 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Marea s-a ridicat împotriva Babilónului și el a fost acoperit de mulțimea valurilor sale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 Marea s-a înălțat peste Babilon; a fost acoperit de valurile ei învolburate!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Marea se va înălța peste Babilon! Valurile ei învolburate îl vor acoperi!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Asupră-i, marea s-a-nălțat Și-n valuri el s-a înecat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

42 Marea s-a înălțat peste Babilon; Babilonul a fost acoperit de mulțimea valurilor sale.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

42 Marea s‐a înălțat peste Babilon, s‐a acoperit de mulțimea valurilor ei.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 51:42
15 Mawu Ofanana  

s-au văzut izvoarele apelor și s-au descoperit temeliile lumii la mustrarea ta, Doamne, la suflarea duhului mâniei tale.


Îl invoc pe Domnul, cel vrednic de laudă, și sunt eliberat de dușmanii mei.


E mâhnit în mine sufletul, de aceea, îmi amintesc de tine din țara Iordánului și din Hermón, de pe muntele Misár.


Tu fixezi munții cu puterea ta, te încingi cu tărie,


Au înălțat râurile, Doamne, au înălțat râurile glasul lor, au înălțat râurile vuietul lor.


Profeție despre pustiul mării. „După cum înaintează furtuna în Négheb, așa vine el din pustiu, dintr-o țară înfricoșătoare”.


Căci Domnul devastează Babilónul și face să piară din el zgomotul cel mare. Valurile sale mugesc ca marea cea mare, dau vuietul glasului lor.


de aceea, așa spune Domnul Dumnezeu: «Iată, eu sunt împotriva ta, [cetate] a Tírului! Voi face să se ridice împotriva ta multe popoare așa cum marea își ridică valurile.


Fiii săi vor ataca și vor aduna mulțime de armate mari, vor veni, vor năvăli și vor străbate; iar el se va întoarce spre fortăreața lui.


Daniél a luat cuvântul și a zis: „Priveam, în viziunea mea de noapte, și, iată, patru vânturi din ceruri agitau Marea cea Mare.


După cele șaizeci și două de săptămâni va fi nimicit unsul și nu va mai fi. Cetatea și sanctuarul vor fi nimicite de poporul principelui care vine și sfârșitul lui va fi în potop. Iar până la sfârșit va fi un război al devastărilor hotărâte.


Și vor fi semne în soare, în lună și în stele, iar pe pământ popoarele vor fi îngrozite, năucite de vuietul mării și al valurilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa