Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 49:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Cum au fost distruse Sodóma, Gomóra și vecinele ei – spune Domnul –, nu va mai locui acolo niciun om și nu va sta acolo ca străin niciun fiu al omului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Așa cum au fost distruse Sodoma și Gomora și cetățile vecine“, zice Domnul, „tot astfel niciun om nu va mai locui acolo și niciun fiu al omului nu se va mai stabili în el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Iahve spune: «Cum au fost distruse Sodoma și Gomora împreună cu orașele vecine, la fel nu va mai locui nimeni acolo. Niciun om nu se va mai opri în el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Ca și Sodoma și – la fel – Ca și Gomora va fi el Și ca cetățile aflate Chiar în a lui vecinătate, Unde nu poate nimenea Să vină ca apoi să stea…

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Ca și Sodoma și Gomora și cetățile vecine care au fost nimicite”, zice Domnul, „nici el nu va mai fi locuit și nimeni nu se va mai așeza acolo…

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Ca în surparea Sodomei și Gomorei și cetăților vecine, zice Domnul, niciun om nu va locui acolo, nici fiu de om nu va sta vremelnic acolo.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 49:18
16 Mawu Ofanana  

El va face să plouă peste cei nelegiuiți cărbuni aprinși, foc și pucioasă și suflarea furiei este partea lor de moștenire.


Noapte și zi nu se va stinge, fumul său se va înălța pentru totdeauna; din generație în generație va fi părăsit și nimeni nu va mai trece niciodată prin el.


În profeții din Ierusalím am văzut ceva oribil: comit adulter, umblă în miniciună și întăresc mâinile răufăcătorilor, pentru ca nimeni să nu se întoarcă de la răutatea sa: toți sunt pentru mine ca Sodóma, iar locuitorii lui, ca Gomóra”.


Hațór va deveni locuința șacalilor, va fi o ruină pentru totdeauna. Nu va mai locui niciun om acolo, nu va mai sta acolo ca străin niciun fiu al omului”.


Ca atunci când Dumnezeu a lovit Sodóma și Gomóra și vecinătățile ei – oracolul Domnului –, așa nu va mai locui acolo nimeni și nici nu va mai sta acolo ca străin niciun fiu al omului.


V-am lovit cum a lovit Dumnezeu Sodóma și Gomóra; ați devenit ca un tăciune luat dintr-un foc, dar nu v-ați întors la mine.


De aceea, viu sunt eu – oracolul Domnului Sabaót, Dumnezeul lui Israél – Moáb va deveni ca Sodóma și fiii lui Amón, ca Gomóra, teren cu urzici și groapă cu sare, o devastare veșnică. Restul poporului meu îl va prăda și restul neamului meu îl va lua în stăpânire”.


și după cum spusese Isaía mai înainte: „Dacă Domnul Sabaót nu ne-ar fi lăsat o descendență, am fi devenit ca Sodóma, ne-am fi asemănat cu Gomóra”.


sulful și sarea ard pământul ei. Nu va fi semănată și nu va face să încolțească și nu va crește în ea niciun fel de iarbă. Este ca distrugerea Sodómei, a Gomórei, a Ádmei și a Țeboímului, pe care Domnul le-a distrus în mânia și în furia lui;


toate popoarele vor zice: «De ce a făcut Domnul astfel țării acesteia? De ce s-a aprins această mânie mare?».


dacă a condamnat cetățile Sodóma și Gomóra și le-a prefăcut în cenușă, dând un exemplu pentru cei care aveau să trăiască în nelegiuire;


Tot așa Sodóma și Gomóra și cetățile din jurul lor, care la fel ca ele s-au dedat la desfrâu și au căzut în vicii contra naturii, sunt propuse ca exemplu pentru că suportă pedeapsa focului veșnic.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa