Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 49:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 M-am jurat pe mine însumi – oracolul Domnului – că Bóțra va deveni obiect de dispreț, de ocară, de dezolare și de blestem și toate cetățile ei vor deveni un pustiu pentru totdeauna”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Jur pe Mine Însumi“, zice Domnul, „că Boțra va ajunge de groază și de dispreț, în ruină și de blestem. Toate cetățile ei vor deveni ruine pe vecie“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Iahve zice: «Jur pe Mine Însumi că Boțra va deveni un teren neproductiv acoperit de buruieni și o cauză de oroare, de râs și de blestem. Toate orașele ei vor deveni o ruină eternă.»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Domnul apoi a cuvântat: „Pe Mine Însumi, am jurat, Că Boțra nu va fi cruțată. De-aceea, pradă va fi dată Ocărilor și pustiirii, Blestemului și nimicirii. Cetățile ei au să fie Dărâmături, pe veșnicie.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Căci pe Mine Însumi jur”, zice Domnul, „că Boțra va fi dată pradă pustiirii, ocării, nimicirii și blestemului, și toate cetățile ei se vor preface în niște dărâmături veșnice.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Căci m‐am jurat pe mine însumi, zice Domnul, că Boțra va ajunge o groază, o ocară, o pustie și un blestem și toate cetățile ei vor fi pustii necurmate.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 49:13
21 Mawu Ofanana  

și a zis: „Mă jur pe mine însumi – oracolul Domnului – pentru că ai făcut lucrul acesta și nu l-ai cruțat pe unicul tău fiu,


Béla a murit și în locul lui a fost Iobáb, fiul lui Zérah din Bóțra.


Béla a murit, iar în locul lui a domnit Iobáb, fiul lui Zérah din Bóțra.


Sabia Domnului este plină de sânge, unsă cu grăsime, cu sângele mieilor și al țapilor, cu grăsimea rărunchilor berbecilor. Căci este o jertfă pentru Domnul Bóțra și un sacrificiu mare, în țara Edómului.


M-am jurat pe mine însumi, din gura mea a ieșit un cuvânt drept și nu se va întoarce. Orice genunchi se va pleca înaintea mea și orice limbă va jura pe mine.


Cine este cel care vine din Edóm cu haine viu colorate, din Bóțra? El, mândru în hainele lui, oprimă prin marea lui putere. Eu, cel care vorbesc cu dreptate și sunt mare ca să mântuiesc.


Astfel au făcut din țara lor un pustiu unde se fluieră fără încetare: oricine trece rămâne uimit și clatină din cap.


Voi da această cetate jafului și fluieratului; oricine va trece prin ea se va uimi și va fluiera pentru toate loviturile ei.


De aceea, ascultați cuvântul Domnului, voi toți cei ai lui Iúda care locuiți în țara Egiptului: «Iată, am jurat pe numele meu cel mare, spune Domnul, că nu va mai fi chemat numele meu de gura niciunui om din Iúda care este în toată țara Egiptului, spunând: ‹Viu este Domnul Dumnezeu›!


peste Cheriót, peste Bóțra, peste toate cetățile din țara Moáb, îndepărtate sau apropiate.


Iată, ca vulturul care se înalță, se avântă și își întinde aripile peste Bóțra, inima vitejilor din Edóm va fi ca inima femeii în durerile nașterii”.


Domnul Sabaót s-a jurat pe viața sa: „Cu siguranță, te voi umple de oameni ca lăcustele și vor ridica împotriva ta o cântare”.


Voi trimite foc în Temán și va devora palatele din Boțrá”.


Domnul Dumnezeu s-a jurat pe viața sa – oracolul Domnului Dumnezeului Sabaót –: „Eu resping mândria lui Iacób și palatele sale le urăsc. Voi abandona cetatea și tot ce este în ea.


Casa lui Iacób va fi un foc și casa lui Iosíf, o flacără; dar casa lui Esáu va fi pleava: o vor arde și o vor devora și nu va mai rămâne niciun supraviețuitor în casa lui Esáu, căci Domnul a vorbit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa